Какие традиции чтут греки. Греческие традиции
Греческая культура насчитывает не одну тысячу лет и заслуженно считается одной из самых самобытных и древних в мире. Страна, давшая миру Олимпийские игры и философию, демократию и классическую архитектуру, одну из самых распространенных систем письменности и богатейшую литературу, в той или иной степени распространившая свое влияние на всю Европу и половину Евразии, просто не может не считаться одним из культурных центров планеты. Однако современная Греция в том виде, в котором её видит турист, в действительности имеет достаточно немного общего с античной Элладой, да и сама она сильно мифологизирована. Антропологи считают, что во времена античности территорию современной Греции населяли совсем другие племена, чем в наши дни, да и сам древнегреческий язык, к слову, только официально состоявший из 11 диалектов, имеет с новогреческим не больше сходства, чем современный русский и церковнославянский. Поэтому при знакомстве со страной следует учитывать изменения, произошедшие с этой землей за её длинную и бурную историю.
Язык
Современный греческий язык (новогреческий) - один из самых ярких образцов культурного наследия этой страны. Сформировавшийся приблизительно в XII веке н. э. как средство межнационального общения всех стран восточной части Средиземного моря, некогда входивших в состав Византийской империи, за последующие века он претерпел сильные изменения. Греки привыкли гордиться своим языком, напрямую связывая его с наречием Гомера или мифами Аттики, однако на самом деле в новогреческом гораздо больше славянских или турецких словоформ, чем античных. И при этом во многих областях вовсю используются различные местные диалекты - сфакья на Крите, цаконика на востоке и в центре Пелопоннеса, саракицани в горных районах, влашский в северо-западных районах и так далее. При этом в некоторых поселениях можно услышать говоры этнических групп, которые в стране официально никак не учитываются - романиотский ("греческий идиш"), арванитика (албанский), македонский, румейский и понтийский (языки греков Причерноморья - в 90-е годы очень многие из них вернулись на историческую родину, принеся с собой и свой характерный язык), помакский (болгарский с большой примесью турецких слов), кипрский, цыганский, турецкий и так далее. Каждый из их имеет свою историю и основу, но все они органично вплетаются в ткань новогреческого языка, как отдельные нити в полотно. А сам он является языком межнационального общения, на котором свободно говорит (по крайней мере теоретически) любой гражданин страны.
Дополнительные сложности в восприятие этого красивого языка до сих пор вносит "противостояние" двух его ветвей - "чистая" ("кафаревуса", katharevousa) форма новогреческого до начала XX века применялась главным образом в литературе, в повседневной же жизни греки использовали более простой вариант "демотики", или "димотики" (dhimotiki, demotiki или demotic). "Демотики", вобравший в себя множество просторечных слов и заимствований из итальянского, турецкого и славянских языков, и послужил основой современного языка. Однако, как ни странно, многие архаичные формы из древнегреческого и средневекового языка были впоследствии привнесены в эту форму искусственно, для "очищения" языка от иностранных заимствований, что вкупе с интеграционными процессами второй половины XX века породило немалые проблемы. Сложности классической грамматики и синтаксиса были в значительной степени восстановлены, и давно забытые древние слова и фразы снова зазвучали под солнцем Эллады. "Демотики" все же сохранил свою народную основу и используется в школах, на радио, телевидении и в большинстве газет. Однако церковь и юриспруденция по-прежнему используют свои формы "кафаревусы", которые уже можно смело считать самостоятельными диалектами, поскольку даже многие греки-эмигранты их не понимают.
Греческая грамматика очевидно усложнена; существительные разделены на три рода, все с различными окончаниями в единственном и множественном числе. Также как и в русском, все прилагательные и глаголы должны согласовываться с существительными по роду и числу. Вообще в этой области наши языки очень схожи, но только формально, поскольку греки всячески избегают явных иностранных заимствований, и сориентироваться в потоке этой певучей речи иностранцу бывает очень непросто. И это сходство, к слову, только усложняет слуховое восприятие, особенно местных географических названий.
В период правления Метаксаса множество славянских, турецких или албанских деревень было переименовано на греческий лад, причем часто это делалось примитивно просто - к исконному названию местности прибавлялось окончание "он", или просто бралось ближайшее греческое слово и "модернизировалось" подобным же образом. Эти названия до сих пор являются официальными и все еще господствуют на большинстве дорожных указателей и карт. При этом именно они полностью перешли в официальную русскую топонимику и карты. Сами же греки при всем при этом предпочитаются использовать упрощенную или вовсе не греческую форму, что только подстегивается массовым наплывом репатриантов и туристов, просто не желающих вдаваться во все эти тонкости и с удовольствием использующих упрощенное Пломари или Пилио, например, вместо официальных Пломариона и Пилиона.
К этому добавляется и известная путаница со "святыми" - в некоторых номах, например, деревень с названием Айия-Параскеви (Святая Параскева) можно насчитать не один десяток, а гор, холмов и просто высот с именем Профитис-Илиас на небольшой, в общем-то, территории Греции около полутора тысяч! Поэтому не стоит удивляться, если дорожный указатель с надписью Пандросос (Pandhrossos) на Самосе приведет в деревню Арваните (Arvanites), а городок Айия-Параскеви в Эпире, например, все еще упоминается местными жителями только как Керасово (Kerasovon). Плюс много неудобств доставляет и неопределенность с транскрипцией греческого алфавита на латиницу - те же "святые" топонимы передаются по-английски в нескольких вариантах - ту же Айия-Параскеви можно встретить на западноевропейских картах то как Agia Paraskevi, то как Ayia Paraskevi.
И венчает весь этот хаос проблема "перевода" многих топонимов на русский - в силу господства у нас "понтийской" школы (греков в СССР жило около миллиона!) и заимствования многих букв греческого алфавита кириллицей многие названия греческих населенных пунктов "переводятся" на русский с искажениями. Все та же Айия-Параскеви, например, может быть записана то как "Айя" или "Ая", то как более близкое к оригиналу "Айия", критская же Ханья (Khania, Canea) - то как Хания, то как Ханиа - и так повсеместно. Поэтому для простоты восприятия и ориентации на местности следует учитывать оба варианта. Если же придется обращаться за помощью к местным жителям, то лучше использовать официальное название - они, скорее всего, сами прекрасно разберутся что где, поскольку в живом греческом языке большой разницы между "Айия" и "Айя", например, просто нет.
Причем сами местные жители очень уважительно относятся к попыткам иностранцев выучить хотя бы несколько слов по-гречески. Путешественник, способный связать пару фраз по-гречески, автоматически переходит из категории праздного посетителя ("туристас") в более "благородную" категорию гостя ("ксенос" или "ксени"). А потому любой, обращающийся к греку пусть на ломаном, но местном наречии, вызывает у них искреннее и, что немаловажно, благодушное желание помочь. Немного мешает в этом известная словоохотливость греков, препятствующая иностранцу вставить хоть слово, но это при определенном навыке легко обходится.
Принятые формы приветствия: "кирие" - господин, "кирия" - госпожа. В зависимости от времени суток используются приветствия "калимера" (доброе утро, добрый день), "калиспера" (добрый вечер). Спасибо звучит по-гречески как "эфхаристо". Интересно, что когда грек разговаривает с незнакомцем или пожилым человеком, он нередко использует множественное число личных местоимений для передачи вежливости и уважения по отношению к собеседнику. Чтобы не попасть впросак, следует знать, что "нэ" по-гречески означает "да", "нет" - "охи". Отвечая отрицательно, грек слегка кивает головой снизу вверх, а не из стороны в сторону (в этом случае он хочет показать, что не понимает). Отмашка растопыренной ладонью в лицо собеседника означает крайнюю степень возмущения, вращение ладонью - удивление, и так далее. Да и в целом жестикуляция и язык тела местных жителей бывают порой ничуть не менее выразительны, чем речь, поэтому язык жестов здесь считается очень важной составляющей разговора. А вот смысл многих из них порой очень сильно отличается от принятых у нас, поэтому увлекаться "наглядным" пояснением своих слов здесь не стоит - могут понять превратно.
Религия
Трудно переоценить вклад греческой православной церкви в становление нации и её повседневную жизнь. Согласно официальным данным, 98% верующих страны - прихожане Греческой (Элладской) православной церкви, находящейся под юрисдикцией Вселенского патриарха. Согласно конституции церковь отделена от государства, однако как минимум половину жалования священникам оплачивает именно государство. Влияние религиозных институтов в стране поистине всеобъемлюще - священник является весьма уважаемым человеком в местном сообществе, большинство греков не представляют церемонии свадьбы или похорон без церкви, про крещение или Пасху и говорить нечего. В каждом доме обязательно висят образа, их же можно увидеть практически во всех офисах, магазинах и даже в автобусах или такси. Во многих школах учебный год начинается с благословения священника, в некоторых преподают и Закон божий. Интересно, что свобода вероисповедания признана в конституции, но, согласно местным канонам, переход в другую конфессию официально запрещён.
Каждый город, коммуна, торговое сообщество или церковь имеют "своего собственного святого" и специальный праздничный день в его честь, который обычно превращается в "панигири" - религиозно-культурный фестиваль, в рамках которого проходят различные церковные службы, банкеты, музыкальные и танцевальные представления. Множество греков возвращаются в родные места специально для посещения такого фестиваля - а ведь согласно только официальной статистике, почти 40% местных мужчин работают довольно далеко от дома. Большинство греков не празднует свой день рождения, а вот день "своего" святого, в честь которого они получили имя, - непременно. Что характерно, местная изобретательность ввела в лик святых даже языческих богов вроде Диониса или античных философов Сократа и Платона, а потому поводов для праздников здесь немало. При этом те, чье имя не связано с святцами, отмечают именины в День Всех Святых, спустя 8 недель после Пасхи.
Характерно, что закон, разрешающий гражданский брак, действует в стране с 1982 года, однако до сих пор 95% процентов пар венчаются в церкви. И при этом Греция является второй с конца списка (после Италии) страной Евросоюза по уровню рождаемости, и её население стремительно стареет - гораздо быстрее, к слову, чем в Германии или Швеции. И все это при довольно большой продолжительности жизни - 75 лет для мужчин и 80 - для женщин.
Греция - один из признанных центров не только православия как такового, но и монастырской жизни в целом. На территории страны насчитывается порядка 800 монастырей, среди которых такие культовые места, как Метеора или Афон. Однако на практике местные монастыри заселены довольно скудно и даже на Афоне постоянно живут едва ли более полутора сотен служителей культа, причем многие монахи вовсе и не греки по происхождению. Многие церкви и часовни страны почти круглый год стоят закрытыми, открывая двери лишь в день святого, которому они посвящены, или по просьбе туристов - ключ обычно хранится у смотрителя, живущего где-нибудь поблизости.
При этом любой вид непочтительности к греческой государственности или церкви, а также их служащим, может закончиться плачевно. Сами греки с заметной иронией, если не сказать больше, относятся к центральным властям, но большинство местных мэров и губернаторов действительно являются "выходцами из народа" и пользуются определенным авторитетом. А вот священник служит еще и чем-то вроде духовного лидера общины, часто совмещая при этом свои прямые обязанности с ролью мирового судьи. Рекомендуется избегать любых ироничных комментариев в их адрес, особенно - прилюдно. Интересно, что устное порицание со стороны священника или осуждение общиной в большинстве случаев значат для грека гораздо больше, чем приговор суда, а потому к своей репутации большинство местных жителей относится очень трепетно.
При этом людьми ультрарелигиозными греков назвать сложно - здесь принято спокойное и уважительное отношение к церкви, и не более того. Греки очень суеверны, причем ярко прослеживаются древние языческие традиции. Не принято кого-то хвалить, особенно из членов своей семьи. Почти все носят своеобразные амулеты - каждый свой, но чаще всего можно увидеть простую бирюзовую бусинку (особенно у детей), иногда с нарисованным на ней глазом - популярный туристический сувенир. Дома и средства транспорта украшаются иконками, даже ослы нередко снабжаются цветными бусинами. При любой "опасности" грек обязательно трижды сплюнет через левое плечо и постучит по дереву. В субботу перед Пасхой "на удачу" обязательно будет разбита тарелка (это символизирует отторжение смерти), тот же обряд будет совершен на свадьбе. А принесение в жертву барашка или ягненка - такая же неотъемлемая часть многих христианских праздников страны, как и многие века назад, во времена совсем других богов. Также обязательно предложение гостю выпить чего-нибудь, хоть стакана воды или кофе, что является отголоском древней традиции ограждения от злых сил. В общем - понять весь этот клубок вер, традиций, обрядов и предрассудков постороннему человеку зачастую попросту невозможно.
Столь же яркий языческий оттенок несут пышные греческие карнавалы, которые, хотя и отмечаются в соответствии с различными датами христианского календаря, имеют явные корни в античности. Впрочем, чего еще можно ожидать в стране, где до сих пор стоит Парфенон и возвышается Олимп, а имена древних богов носит чуть ли не треть гор и долин. Впрочем, "современных" святых греки чествуют с тем же размахом и страстью, как и античных богов. Наиболее ярким примером этого является... сиртаки. Тот самый танец, без которого не обходится ни один праздник и который давно стал визитной карточкой страны. Несмотря на то, что сам по себе он очень молод ("классический" вариант был придуман буквально за несколько минут Микисом Теодоракисом для голливудского фильма Джереми Арнольда "Грек Зорба", 1964 г.), он вобрал в себя множество танцевальных элементов истинно народных танцев страны - критских "пидихтос" и "сиртос", афинского "хасапико", островного "нафпико", континентального "зейбекико" и десятков других. А сами греки, без оглядки на туристов, танцуют все те же древние народные танцы, просто называя их "сиртаки" - для краткости и понятности посторонним. На самом деле танцевальная и музыкальная традиции Греции настолько сложны и многообразны, что о них написана не одна сотня научных трудов, а танцевальные коллективы до сих пор являются непременными участниками любого мало-мальски важного события страны.
Кстати, греки до сих пор отдают искреннее предпочтение именно своим народным формам искусства, поэтому здесь вполне можно увидеть все тот же "сиртаки" на молодежной дискотеке, или совершенно немыслимые вариации оного на любой свадьбе, или, что не редкость, - на похоронах. При этом и музыкальные инструменты используются столь же древние - непременный бузуки (еще одна визитная карточка страны, также возрожденная из небытия композитором Микисом Теодоракисом, причем само слово "бузуки" до сих пор обозначает ночной ресторанчик с живой музыкой), лютня, лира, тростниковая флейта, волынка, мандолина и другие. Ну и, конечно, народный костюм - столь же непременный участник многих праздников. Причем греки используют его не только "по случаю" - здесь богато орнаментированная рубаха, расшитый жилет, чёрная юбка с ярким фартуком или красный платок с подвесками можно увидеть на праздниках ничуть не реже костюма-тройки или делового платья. Даже часовые почетных караулов у национальных святынь стоят не в парадной армейской форме, а в традиционных юбках, жилетах, узких штанах и "тапочках с помпончиками" - настолько велико уважение местных жителей к своей истории и традициям.
Жизнь семьи
Греки считают членами своего семейства не только мать, отца и детей, но и всех бабушек, дедушек, теть, дядь и прочих кузенов. В сельских районах, так как оба родителя обычно работают на земле и мало бывают дома, бабушки и дедушки проживают со своими детьми и ухаживают за внуками. В городах же картина более близка к общеевропейской, но и здесь представить себе греческую семью без многочисленной родни, навещающей друг друга ежедневно или живущей рядом, попросту невозможно. Даже после того, как дети вырастут и начнут жить своей жизнью, они непременно возвращаются к родителям как минимум в отпуск или на праздники.
Греки чувствуют сильную привязанность к родной деревне, району или области. Землячество, пусть и неформальное, здесь не менее важный фактор, чем в Италии или Франции, например. Ну а если среди земляков оказываются родственники, пусть и дальние, то радости грека не будет конца. Почти две трети местного населения живут в городских областях, поэтому фактор землячества быстро формирует некоторое подобие неформальных коммун на новом месте (достаточно вспомнить афинский район Мосхато, в котором живет большинство выходцев из стран бывшего СССР). При этом большинство греков, даже давно перебравшихся в города, стараются сохранить собственную землю и дом на селе - кто для отдыха, кто как дачу или летний домик. Причем соседи на прежнем месте жительства нередко стараются селиться рядом и в городе, принося с собой свои традиции и обычаи, поэтому многие городские районы в выходной или вечером внешне мало отличаются от деревни - те же компании во дворах, те же совместные праздники и важные события. Да и в случае возникновения каких-то проблем греки первым делом обращаются за помощью к близким людям и лишь затем - в какие-то государственные или финансовые органы.
Традиционно греческое общество было довольно сильно разделено по гендерному признаку. Даже до прихода турок мужчины и женщины имели очень различные роли в семье и различное положение в обществе. Женщины, как ожидалось, должны были сосредоточить свои усилия на семье и доме, мужчины - обеспечивать семью всем необходимым. Сегодня эти роли изменились, и довольно сильно. Женщины в местном обществе давно имеют равные права с мужчинами и достигли больших профессиональных высот, с 1952 года они имеют право занимать общественные посты. При этом не следует забывать, что мать и бабушка всегда имели в местной семье очень высокое положение, и "новые веяния" только укрепляют этот статус. Выходя замуж, греческая женщина может оставить себе девичью фамилию. Гречанки считаются одними из самых эмансипированных в Восточной Европе, причем без какой-либо политизированности этого процесса.
Как забавный момент взаимоотношения полов многие путешественники отмечают древнюю традицию праздника Гинекратья, или Гинекратио (обычно 8 января), отмечаемого в некоторых районах северной части страны. Это своеобразный "день обмена ролями" - женщины проводят свой день в кафе или с подругами, мужчины же занимаются домашним хозяйством. Причем это все обставляется с большой долей юмора и потихоньку начинает завоевывать популярность и в других областях, правда уже в качестве одного из элементов рождественских праздников.
Когда молодая пара женится, семьи с обеих сторон помогают им налаживать быт и хозяйство. Греческие дети очень любимы в семье и обычно живут с родителями очень долго - практически до собственного брака, поэтому имущественные вопросы и помощь молодой семье здесь действительно немаловажны. Греки традиционно дают своим первенцам имена на седьмой или девятый день после рождения, причем обычно нарекают их в честь деда по отцу для мальчика или бабушки по отцу для девочки. Ну а имена других родственников "используются" для последующих детей, чем все очень гордятся, кстати. Впрочем, так как дети для грека - понятие почти священное, вокруг них вращается столько традиций и обычаев, что этому вполне можно посвятить целую книгу.
Многих туристов удивляет неряшливый вид греческих городов и кварталов. Действительно, местные дома, и так-то строящиеся без особого архитектурного изыска, зачастую имеют довольно характерный вид "вечной стройки", из крыши которой торчит лес арматуры, со стен свисают полотнища защитной пленки. Плюс повсюду торчат станины столь характерных для страны солнечных коллекторов и водогрейных баков, всевозможные антенны, тянется целая сеть проводов, или валяются старые стройматериалы, порой снятые с этого же дома с десяток лет назад. Однако это не привычная нам безалаберность, а просто особенности местного строительства - места для нового жилья в гористой Греции немного, "высотки" из-за сейсмичности возводить очень дорого, а расширяться надо. Вот и строится то, что нужно в данный момент и для данной семьи, а в случае её роста остальное будет постепенно достраиваться и дооснащаться, благо местный климат позволяет не особенно заботиться о многих привычных нам вещах вроде толщины стен. Вот тут и пригодятся "заготовки" с предыдущего этапа - часто в проект дома специально закладывается такая своеобразная модульность, чтобы владельцу в дальнейшем не пришлось тратить время на дополнительные согласования и чертежи. Впрочем, в провинции строят более продуманно и основательно, поэтому многие сельские районы Греции выглядят гораздо симпатичнее крупных городов.
Характерно, что родители обычно строят или достраивают дом не для сыновей, а для дочерей - именно они здесь являются неформальными наследниками своих родителей, хотя по закону все дети имеют равные права. Впрочем, нередко соблюдается простое правило - дочери наследуют своим родителям, сыновья - бабушкам и дедушкам или наоборот.
В общем и целом взаимоотношения между людьми разных возрастов достаточно стандартны для европейской страны. Однако уважение к старшим всеобъемлюще - они первыми входят в комнату, первыми садятся за стол, руководят всеми церемониями и являются главными советчиками во всех аспектах жизни семьи. В случае если за столом сидит несколько пожилых людей, ориентируются на самого старшего, даже если он не является членом семьи. Дети обычно выполняют всякие мелкие поручения или прислуживают старшим в меру приличия (открытое подобострастие здесь не поощряется). Традиция заставляет более молодых женщин публично подчиняться мужчинам и не противоречить им, однако старшие женщины в семье могут прерывать разговор мужчин без опасения. Да и в целом греческие женщины не особенно церемонятся в этом вопросе, но - только "в кругу своих". Крик и брань на людях считаются признаком неумения решать свои дела самостоятельно и спокойно, а потому откровенно не приветствуются. При этом немаловажен и вопрос родства или знакомства - если на людях просто одетая женщина открыто отчитывает представительного мужчину, то можно быть уверенным, что это либо его родственница, либо хорошая знакомая его родни. В противном случае столь явное унижение мужчины в глазах окружающих попросту недопустимо. Но и мужчина прилюдно повышать голос на женщину практически не имеет права - не она сама, так окружающие быстро "прилепят" ему ярлык слабака, что в местных условиях исправить бывает очень непросто. Впрочем, это опять же касается самих греков - в районах проживания этнических меньшинств картина может быть совсем иной.
Гостеприимство
Гости для грека - нечто святое. Причем обычаев и обрядов, связанных с приемом гостей, здесь великое множество. Умение принять гостя здесь такой же элемент "филотимо", как возврат долгов или личная храбрость. Причем это не показное действо, а вполне искреннее желание любого местного жителя. В гости в Греции ходят много и часто, причем в отличие от многих соседних стран здесь принято принимать гостей в своем собственном доме, а не в кафе или ресторане, хотя и последнее не редкость. Причем по характеру первого гостя судят о том, каков будет день, неделя или год: пришел спокойный человек - значит, будет тихий период, шумный и зажигательный - значит, все пройдет весело, ну и так далее. Остальное хозяева обеспечат сами, причем со всем возможным радушием. От гостя требуется лишь соблюдать несколько несложных правил - переступать порог дома с правой ноги (почти исчезающий обычай, но в провинции он хорошо заметен), пожелать на входе что-то хорошее всему дому и его хозяевам, принести с собой небольшой подарок, ну и, конечно, умение достойно вести себя за столом. В качестве презента прекрасно подходят цветы, сладости или вино, что-то более серьезное следует дарить только в особых случаях. Характерно, что здесь не принято раскрывать подарки в присутствии гостей.
Очень рекомендуется похвалить мастерство хозяйки или повара - для грека человек, умеющий вкусно готовить, зачастую почти святой. А так как эту роль традиционно выполняют жены или матери, то любая похвала в их адрес будет воспринята с особым воодушевлением. Тут главное - не перестараться, поскольку уж слишком расхваливать кого-либо, как уже было сказано выше, для грека неприемлемо. А вот обсуждать нюансы блюд с "тонкими намеками" на мастерство их автора - это уже вполне допустимо. Все остальное проходит вполне по-европейски.
Греческое застолье не обременено какими-то особенно сложными кодексами и традициями, главное здесь - уважение к хозяевам и старшим членам компании, а также доброжелательность и умение поддержать беседу (желательно - с юмором). Все остальное - в руках хозяев, поскольку греческий стол - это всегда пир и целый набор различных традиционных элементов, которые иностранцу с первого раза все равно не запомнить. Подача блюд, их очередность и набор - все это имеет для грека свой смысл и значение, этим лучше просто насладиться, чем вдумываться в причины и истоки.
Интересно, что само слово "симпозиум" в переводе с древнегреческого означает "совместное питье" - даже сейчас связь застолья и беседы прослеживается здесь очень четко. Часто обед или ужин быстро перемещается или даже изначально организуется на свежем воздухе - во дворе, на веранде, в каком-нибудь ресторанчике в живописном месте - атмосфера и окружение трапезы для грека не менее важны, чем само действо. При этом следует быть готовым, что по ходу застолья к нему будут присоединяться все новые и новые гости - как приглашенные, так и "заглянувшие на огонек". А значит, почти половину вечера придется с кем-то здороваться, знакомиться, обмениваться новостями и так далее. Без знания языка это непросто, но для большинства греков, похоже, это не имеет ни малейшего значения - "главное, чтобы человек был хороший".
Если застолье организуется вне дома, в ресторанчике или таверне, то атмосфера обычно более неформальная. Вообще кафеньо, узерия или таверна для любого грека - одно из важнейших мест на Земле. У многих туристов складывается устойчивое впечатление, что все греческие мужчины только и делают, что сидят в кафе и пьют. В действительности же все с точностью до наоборот - греки часто забегают в такие заведения, но редко остаются там надолго, лишь по вечерам здесь собираются шумные компании друзей и знакомых - но где в Европе иначе? Любое кафе или узерия прежде всего - место встречи, а не "злачный уголок", точка обмена новостями и улаживания дел, и лишь потом заведение, где можно выпить и посидеть. Во многих многонациональных районах это еще и средство "стравливания пара", позволяющее встречаться людям разных вер и убеждений - может быть поэтому в Греции так редки конфликты на национальной почве? Но главное - это именно место, где любой греческий мужчина социализируется, узнает последние сплетни, встречается с деловыми партнерами, друзьям и родственниками, нередко принимает гостей или отмечает праздничные события. Поэтому и атмосфера здесь особенная.
Интересно, что столь раздражающее многих туристов невнимание официантов к одинокому посетителю связано вовсе не с их леностью, а как раз с традицией этой страны посещать таверны большими компаниями. Поэтому один человек за столиком для местного персонала значит лишь то, что он просто ждет компанию - вот тогда-то и будет предложено меню и все прочее, пока же на него тратить время и силы просто бессмысленно. В популярных туристических районах официанты уже выучили, что это не всегда так, однако и здесь все-таки рекомендуется сделать какой-то пригласительный жест, показывая, что готовы сделать заказ. Впрочем, природная неторопливость греков здесь все же имеет место быть, но устраивать шумных сцен по этому поводу не стоит - и бессмысленно, и можно "потерять лицо" в глазах персонала - лучше просто заранее настраиваться на характерное местное обслуживание. Тем более что в случае посещения таверны в компании местных жителей все эти проблемы будут решены - сами греки, похоже, умеют общаться между собой на каком-то ином языке, поэтому никаких претензий обслуживание обычно не вызывает.
Однако тут возникает другая "сложность" - если грек приглашает кого-то пообедать, то он же и оплачивает счет. Предлагать тут свое участие или долю по меньшей мере неразумно, так как для местного жителя неспособность оплатить свой счет как минимум унизительна, а гость входит в понятие "свой" безоговорочно. Такой вариант возможен только в случае предварительной договоренности в расчете на какую-то большую компанию людей, и никак иначе. Интересно, что греки практически всегда оплачивают счета в таверне или ресторане только наличными. Лишь в крупных ресторанах при отелях, в некоторых портах и на паромах можно расплатиться безналичными средствами, но и тут это несколько необычно для персонала.
Как и во всех средиземноморских странах, в Греции свято соблюдается ритуал сиесты, или послеобеденного отдыха. С 14.00-15.00 до 17.00-18.00 некоторые заведения просто не работают, а те, что открыты, явно имеют сокращенный штат персонала. В эти часы не принято назначать встречи, делать телефонные звонки, да и просто шуметь. Во время послеобеденного отдыха характерная медлительность греков приобретает самые гротескные формы - ждать свой заказ или счет приходится порой очень долго. Интересно, что время между полуночью и 8.00 в жилых областях также считается "мертвым часом", хотя многочисленные ресторанчики и строительные бригады не очень-то заботятся об уровне своего шума.
Другие обычаи
Одной из визитных карточек греческой культуры принято считать понятие "филотимо" (philotimo). Буквально это понятие можно перевести как "друг чести", но в действительности его значение намного шире - тут и великодушие, и гостеприимство, и уважение к другим (особенно к старшим), свободолюбие, личная гордость, достоинство, храбрость, непременно - чувство юмора и еще с десяток понятий. Самые видные философы страны (как современные, так и античные) не раз обращались к описанию различных составляющих "филотимо", но обязательно подчеркивали его связь со всем комплексом человеческих взаимоотношений, а не с каким-то конкретным "параметром". Поэтому сейчас принято описывать его просто как "честь", подразумевая под этим весь набор этических норм, важных для каждого грека намного больше, чем простая сумма его частей.
Несмотря на некоторую выспренность и архаичность понятия, "филотимо" остается важным элементом жизни грека, ощутимо влияющим на его поведение. Ложь, невозврат долга, невыполнение обещаний - все это может стать несмываемым пятном на всю жизнь, поэтому многие греки реально стараются избегать таких "проступков", по крайней мере - по отношению к своим близким и друзьям. По отношению к "чужаку" мелкая хитрость или нечестность "как бы допускаются", но если это всплывет - виновнику будет несладко.
Впрочем, здесь следует учитывать, что за последние годы в страну переехало множество иностранцев. И сейчас в сфере торговли, обслуживания и среди неквалифицированных рабочих подавляющее большинство составляют албанцы, македонцы, боснийцы, румыны и другие выходцы из близлежащих стран. Поэтому здесь можно столкнуться с любым отношением к туристу - от типичного местного дружелюбия до откровенной враждебности.
Опьянение и появление в нетрезвом виде в общественном месте всегда было в Греции поводом для презрения как неспособность держать себя в руках. Нетрезвый вид при совершении какого-либо проступка считается здесь отнюдь не смягчающим вину обстоятельством, а наоборот, причем заметно. В этом причина многих довольно серьезных конфликтов с иностранными туристами. Здесь же кроется причина того, что грек никогда не будет настаивать на "еще по одной" за столом - чувство меры и искусство винопития здесь возведено в культ (в среде близких людей еще можно рассчитывать на некоторое снисхождение, но не более того). Репутация пьяницы здесь вполне способна испортить человеку всю жизнь, а иностранца, замеченного в этом пороке, будут всячески игнорировать - пусть не всегда явно, на зачастую очень язвительно.
Со столь сложным и многогранным "кодексом чести", каким является "филотимо", бывает довольно непросто совместить живой и жизнерадостный темперамент самих греков, но им это как-то удается. В повседневной жизни греки - настоящие гедонисты. Они никуда и никогда не спешат, не напрягаются на работе, не пытаются "скакнуть выше головы", стараются всячески увильнуть от необязательных по их мнению "повинностей" и вообще живут сегодняшним днем. Но делают это с каким-то особым изяществом, не переступая черты откровенной лени и праздности. Многие отмечают, что грекам чужд дух соревновательности, но это только в тех случаях, когда по мнению грека это неприемлемо - достаточно увидеть местные танцы, чтобы понять - где это все-таки просто необходимо.
При этом традиционный "средиземноморский темперамент" здесь прослеживается очень ярко. Греки жизнерадостны, обладают прекрасным чувством юмора и все, что им нравится, делают с потрясающей страстью - веселятся и печалятся, говорят и танцуют, спорят и даже молятся. Если приложить к этому широко известную музыкальность этого народа и его древние танцевальные традиции, то легко понять, какой "котел" кипит на любом местном празднике или печальном событии (последние по уровню "накала" зачастую не сильно отличаются от праздника).
Часто можно услышать, как в разговоре двух греков буквально "в пыль" критикуется какой-то их общий знакомый. Причем обилие шума и жестов при этом создает полное впечатление начала крупного конфликта. И многие туристы бывают сильно удивлены, узнав, что это не зависть к обсуждаемому человеку и не желание ему зла, а наоборот - ограждение его от сглаза и порчи. Причем грек очень неодобрительно отнесется к тому, что к подобного рода "дискуссии" присоединится кто-то еще. Даже на вопросы о жизни местный житель чаще всего ответит вполне по-нашему - "нормально!" (может быть, именно это так облегчает взаимопонимание русских туристов и греков?).
Как и во многих других средиземноморских странах, в Греции при беседе не принято отводить глаза от собеседника. Если грек "вещает в пространство" - можно быть уверенным, что разговор идет о чем-то несущественном и не очень важном. А если грек оглядывается, ищет среди окружающих кого-то - то лучше закончить беседу - собеседнику явно скучно, и он пытается сам прекратить разговор. Отсюда и привычка людей на улицах, особенно в провинции, всматриваться в глаза встречных или манера продавцов стараться заглянуть в глаза покупателя. Столь же обычна привычка пожилых людей брать собеседника "за локоток", похлопывать его по плечу и так далее - но это именно в случае контакта с представителями старшего поколения, которым здесь прощается очень многое. Среди незнакомых друг с другом людей обращение такого рода несколько неуместно, и его скорее можно увидеть в районах этнических меньшинств, чем среди самих греков, которые умеют "держать дистанцию". Однако поздороваться при входе в таверну или магазин со всеми присутствующими, в том числе и с незнакомыми - вполне в порядке вещей. В провинциальных городках даже на улицах все здороваются со всеми, причем часто не по разу за день.
Греки достаточно своеобразно относятся к деньгам. По уровню доходов это одна из беднейших "старых" стран Евросоюза, но число "финансовых империй", принадлежащих греческим гражданам, вполне сравнимо с таковыми из других, более богатых стран. Грек никогда не будет напрягаться сверх меры, чтобы заработать, но предпримет миллион ухищрений, чтоб сделать это без лишних усилий. И при этом вполне способен спустить огромные по местным меркам деньги на праздничный ужин с друзьями или подарки родным. Вообще создается впечатление, что здесь гораздо важнее показать сам факт наличия денег, чем иметь их в действительности. И при этом вряд ли удастся упрекнуть греков в прижимистости - широкая душа и здоровое чувство юмора местных жителей не позволяют им поставить себя на службу деньгам, скорее наоборот.
Ну а отношение греков ко времени и их непунктуальность давно уже стали притчей во языцех. Многие гости страны даже шутят, что здесь есть лишь понятие "приблизительного времени", о точном же местные жители попросту не догадываются. В этой шутке есть определенная доля истины, поскольку греки действительно относятся ко всем временным рамкам очень свободно. Расписание движения большинства средств транспорта здесь - понятие настолько условное, что отметка "12.00" скорее всего будет означать "где-то с 11.00 до 13.00", а "после 15.00" и вовсе "то ли приедет, то ли нет". Даже само понятие времени суток у греков свое - утро здесь все, что до 12.00 (именно поэтому приветствия "калимера" и "калиспера" имеют довольно четкие границы), "после обеда" наступает не ранее 17.00-18.00, хотя реально обедают греки значительно раньше! В Греции ужин начинается не ранее 21.00, а "вечер" тянется далеко за полночь. Пожалуй, лишь сиеста ("микро-гипно") да расписание международных авиа- или морских рейсов здесь являются чем-то более-менее точным.
Одежда
Греки всегда славились как одни из самых опрятных жителей Средиземноморья. Традиционно не очень богатая нация с древней историей и традициями всегда уделяла одежде, как статусному элементу её владельца, очень большое внимание. Поэтому и сейчас неряшливость в одежде или внешнем виде для грека являются признаком бедности, а не "продвинутости". На одежде здесь не экономят ни мужчины, ни тем более - женщины. Но и чувство вкуса и меры чрезвычайно важно - достаточно взглянуть на традиционный народный костюм, чтобы понять, как много внимания этот народ уделял и уделяет именно эстетической составляющей своего быта.
Интересно, что заметно проигрывая своим соседям-итальянцам по общему уровню жизни, греки тратят на одежду практически столько же, сколько и известные "модники Европы". Несмотря на то, что в уличной толпе здесь можно встретить людей, одетых практически "по шаблону", на самом деле греки очень четко различают одежду "для работы" и "для себя". Выпущенный из брюк подол рубашки и подвернутые рукава для местного мужчины - уже "жертва моде". Обычно же они стараются одеваться просто, удобно и несколько консервативно, с большим одобрением относясь к такому же стилю у гостя страны.
Как такового "дресс-кода" ни в одном заведении страны нет, только фешенебельные рестораны могут потребовать у своих посетителей наличия галстука или пиджака, впрочем - в достаточно мягкой форме. Несложно догадаться, что в местном жарком климате иной стиль поведения выглядел бы просто издевательским. Но и небрежность в одежде или явный вызов окружающим своим внешним видом может вызвать очень неоднозначную реакцию, особенно в провинции.
Большинство монастырей налагает довольно строгие требования на платье своих посетителей. Здесь недопустимы никакие шорты, майки, короткие юбки и открытые плечи, во многие монастыри даже женщину в брюках пустят с большой неохотой, хотя в последнее время эти требования несколько смягчились. В целом требования не сильно отличаются от принятых в наших культовых учреждениях, поэтому соблюдать их по большому счету несложно.
Направлений для туризма с каждым годом становиться все больше. Одним из самых популярных является Греция. Интересные маршруты, доступные цены и, конечно же, теплое море привлекают миллионы желающих посетить современную Элладу. Но перед тем, как отправиться в отпуск или на ПМЖ в южную часть Европы необходимо получить представление о культурных особенностях и традициях страны. Подробнее о стране, в которой родилась демократия, театр и Олимпийские игры, расскажем в этой статье.
Народ Греции очень гостеприимный, и это не показательная черта для привлечения туристов. Здесь радушие царит в каждом доме, и если вы оказались в гостях в греческой семье будьте готовы как минимум угоститься чашечкой кофе и не отказывайтесь от предложенных традиционных угощений.
К слову, кофе – это традиционный напиток в стране, который любят по утрам пить в кофейнях даже пенсионеры и водители общественного транспорта. Поэтому любителям чая найти вкусный улунг в стране будет весьма непросто.
Греки любят и чтят традиции, поэтому только в Греции существует понятие «наша таверна», которое подразумевает под собой любимое семейное заведение посещаемое десятилетиями, а иногда даже поколениями.
Ритм жизни
Греция своим стилем жизни напоминает некоторые страны Южной Европы и Средиземноморья. Затяжной обеденный перерыв является неотъемлемой частью деловой жизни и напоминает испанскую сиесту. Неспешный ритм, который преимущественно формируют жаркие дни, ощутим во всех сферах деятельности, даже в банковских и налоговых учреждениях.
Многие туристы, которые посещают страну во время своего отпуска забывают, что Греция относится к левантийским странам, поэтому торговаться здесь не только можно, но и нужно. Эту традицию активно поддерживают рыночные торговцы, которые могут продавать свой товар и сбрасывать цену до получаса. Покупатели, которые готовы заплатить за товар деньги без споров принято называть простаками.
Язык
В Греции все население общается на греческом языке и охотно дает советы туристам по произношению. Но немалая часть греков способна изъясняться на английском, в некоторых отелях персонал знает даже немецкий язык. В ресторанах и тавернах понимают и русский язык, так как среди наемного персонала немало выходцев из бывшего СНГ.
Местным жителям весьма приятно слышать попытки иностранцев, пусть даже не совсем удачные, выразить свою мысль на греческом языке. У греков любые слова на ломаном греческом вызывают уважение, поэтому не бойтесь произнести что-либо неправильно, вас никто не осудит. Достаточно будет поздороваться привычным «калимера», чтобы наладить контакт с незнакомцем.
Религия
Народ Греции религиозен и 98 % всех верующих – православные, 2 % составляют мусульмане, евреи и католики. Иконы и образы можно увидеть в каждом доме, офисе и даже общественном транспорте. В некоторых школах в расписание уроков включен «Закон Божий». Конституцией не запрещена смена религии, но местные каноны официально блокируют переход в другую конфессию. Почти 100% новобрачных в Греции проходят процедуру венчания.
Греция — страна с богатым культурным наследием и своими обычаями и традициями. Ведь это древнейшее в мире государство, а это значит, что огромное количество традиций сложилось много веков назад.
Ведь именно греки подарили нам Олимпийские игры и такую науку, как философия, а это значит, что и сегодня, Греция является своеобразным культурным центром не только в Европе, но и в мире. Сегодня мы постараемся понять, какие же существуют традиции Греции, а также вспомним об обычаях страны, постараемся в них разобраться.
Сезон для отдыха длится круглогодично, поэтом только Вам решать, когда и куда лучше ехать в Грецию. В любом случае такая поездка принесет только положительные эмоции.
Язык в Греции
Одним из символов греческой культуры является язык. Этот язык был сформирован еще в 12 веке. Тогда, на этом языке разговаривали во всей восточной части Средиземноморья. Сегодня, он претерпел сильные изменения, но основа осталась та же, просто появилось очень много новых диалектов, например, турецких или славянских.
Греки очень трепетно относятся к своему языку. Если туристу удается выучить хотя бы несколько слов на греческом языке, то это всегда будет преимуществом при общении с местными жителями. В Греции существует несколько особенностей в языке, например, в Греции, как и в Болгарии, слово «нэ» — это означает утвердительное да.
Религия в Греции
Религия здесь уходит своими корнями в древние времена. Сегодня более 98% греческого населения – верующие, они постоянно посещают христианские храмы. Ведь недаром эта страна сегодня считается центром православного мира, практически в каждой части страны, даже в маленьком городке.
Принято иметь собственного «святого», а также даже отдельный праздник в его честь. Такой праздник носит название «пангири» — это своеобразный культурный фестиваль, которой отмечается жителями той или иной страны, при этом организовываются праздничные мероприятия, представления с песнями и танцами.
Как и в любом современном обществе в стране официально разрешены гражданские браки, но при этом большинство жителей до сих пор венчаются в церкви, по правилам православного мира.
Греция и по сей день является не только центром православного мира, но и центром монастырской жизни. Именно здесь сегодня больше 800 монастырей, например, один из крупнейших находится на острове Афон. Кстати, как не странно, хотя традиции Греции тесно связаны с религией, при всей религиозности греков, они не являются ярыми «фанатиками», они спокойно и почтительно относятся к своей вере, соблюдают все основные правила.
Стоит отметить, хотя жители очень набожны , но при этом практически каждый местный очень суеверен. Древне-языческие традиции являются неотъемлемой частью современной жизни.
Также некрасиво и нетактично кого-то особо нахваливать, многие пользуются оберегами, например, вешают на одежду голубую бусину, с глазком внутри. Нам, туристам такое украшение известно, как «кошачий глаз». Именно такой сувенир можно приобрести в каждой торговой лавке в любой точке. Греки часто следуют даже самым странным правилам, например, при ощущении опасности, тут же начнут плевать через плечо, как это принято 3 раза.
Праздники в Греции
Одним из самых традиционных праздников страны является Пасха. Обязательно все жители отмечают этот праздник, пекут куличи, которые у них носят название чуреки или по-нашему кексы, красят яйца. В пятницу перед пасхой не принято организовывать шумных празднеств и застолий, в субботу же перед светлым праздником греки наряжаются в самую нарядную одежду и идут в церковь. В сам же праздник организовываются шумные гулянья с изобилием еды и питья.
Как здесь отмечают карнавалы
Очень странно, что карнавалы у большинства населения в мире ассоциируются с Бразилией, но это далеко не так. Карнавалы в Греции напоминают Масленицу в России .
Жители приобретают или шьют самостоятельно карнавальные костюмы, идут на улицу, бары, рестораны и другие развлекательные заведения и танцуют и поют нередко до самого утра. Посещая Грецию в этот период, нужно продумать, что взять в Грецию, возможно Вам тоже захочется поучаствовать в греческом карнавале.
Рождество в Греции
Традиционно в Греции отмечают Рождество 25 декабря. В Рождество обычно вся семья собирается вместе, накрывают огромный стол с традиционными блюдами греческой кухни. Принято также в этот праздник давать бедных, какие либо продукты и угощения, чаще всего – это рождественское печенье. Кстати, каждая хозяйка имеет свой секретный рецепт такого угощенья.
Семейные традиции
В Греции традиционно очень большие семьи, так в населенных пунктах и деревнях вся семья, несколько ее поколений живут в одном доме. Часто родители работают на земле, а бабушки и дедушки присматривают за внуками.
Конечно, в больших мегаполисах семьи все чаще и чаще живут отдельно, но при этом при каждом удобном случае стараются собраться всей семьей. При этом для любого грека семья – это не только родители и дети, а также и все кузины, кузены, дяди и тети и даже очень дальние родственники, порой, и сами греки не помнят, кем им приходится тот или иной член семьи.
Каждый грек чувствует тягу к своей родине, даже оказавшись в другой стране или даже на другом континенте. Если грек встретит кого-то из своей местности, то это для него будет огромным счастьем. Земледелие издревле было традиционным занятием, так и сегодня греки стараются кроме дома или квартиры в мегаполисе также приобрести дом, где то в деревне или поселке. Именно там греки проводят свои выходные или отпуска.
Кстати, Греки всегда все семейные праздники, отпуска или просто выходные стабильно проводят вместе, нередко местом для отдыха может случить именно такая «греческая дача», где собирается все бесчисленная родня.
В Греции роль мужчины и женщины изначально была разделена. Так мужчина считается добытчиком и кормильцем в семье, а женщина должна посвятить себя семье. Но при этом, даже с приходом Османской империи в Грецию, здесь женщина всегда занимала определенное место в обществе. Так и сегодня, женщины и мужчины имеют одинаковые права, женщины могут быть государственными чиновниками, и даже занять пост главы государства.
Кстати статус матери и бабушки очень почитаемы здесь, а не только в их собственной семье. Так, например даже если женщина выходит замуж, то она имеет право так и оставаться на своей девичьей фамилии. Именно женщины в Греции считаются одними из самых эмансипированных на территории всей Восточной Европы. Кстати даже есть в Греции в ее северной части праздник, который посвящен взаимоотношениям между мужчиной и женщиной.
Обычно такой праздник отмечают 8 декабря, в этот день мужчины и женщинами меняются ролями, так мужчина занимается весь день домашними делами, а женщины встречаются с подругами и посещают бары и рестораны. Такой праздник давно уже воспринимается с юмором и даже сегодня, все больше и больше районов тоже отмечают его с огромным удовольствием.
Быт молодой семьи
Когда молодая пара решает соединить узами брака, то встает вопрос о том, как же будет устроен их быт. В Греции, как нигде, родители очень яро стараются помочь молодым устроиться в новом жилье. Греки вообще очень любят своих детей, поэтому после свадьбы дают своим детям все необходимое в хозяйстве.
В Греции можно нередко увидеть огромное количество недостроенных домов. На самом деле эти дома были куплены для того, чтобы, когда подросшие дети решат строить свою отдельную семью им можно отдать это строение и совместными усилиями довести до ума.
В Греции традиционно родители достраивают дом для девочек – дочерей, именно они являются наследниками своих родителей, сыновья же – это наследники бабушек и дедушек. Дети для грек – это святое , даже после их женитьбы, родители неустанно опекают молодую семью и с огромным удовольствием возятся с внуками. Нередко можно даже встретить семью, которая отправляется на заработки в другой город, а детей оставляют с бабушками и дедушками, для греков это совершенно нормально.
В целом отношения в семье у греков стандартное, такое же, какое принято в европейском обществе. Уважение к старшим, уважение к женщине и всеобъемлющая любовь к детям.
Гостеприимство жителей
Практически для каждого грека гость – это что-то святое. Гостеприимство приравнивают к честности или к храбрости. В Греции принято принимать гостей у себя, а не приглашать их в ресторан или какое-то другое заведение. У греков даже есть такое суеверие, какой пришел самый первый из гостей, таким и будет вся следующая неделя.
Если гость пришел тихий и спокойный, значит и неделя не принесет каких-либо потрясений. Греки самостоятельно организуют весь праздник, от гостя требуется лишь соблюдение нехитрых, порой даже смешных правил. Входить в дом к греку нужно с правой ноги , при входе в дом пожелать, что-либо хорошее всем присутствующим, подарить небольшой недорогой презент хозяевам дома и так далее.
В качестве подарка можно преподнести вино, шоколад или цветы. Застолье у греков обычно обильное и продолжается очень долго. Каких либо правил за столом не существует, главное это позитивный настрой и искреннее отношение к хозяевам.
Греция страна, которая имеет огромное количество традиций и обычаев. Понять традиции Греции очень трудно порой, не посетив эту сказочную страну. В любом случае каждый турист проникнется радушием греков и их традициями, которые сохранились с самых древних времен.
Греки — гостеприимный, дружелюбный и довольно суеверный народ, хотя в последнем мало кто из них признается. Они будут всячески отрицать свою веру в силу дурного глаза, но обязательно трижды постучат по дереву и сплюнут через левое плечо, прежде чем выразить свое восхищение чьей-либо элегантностью или красотой.
Многие традиции греков уходят корнями в античные времена и напрямую связаны с приемом гостей. Ни один праздник в стране не обходится без шумного застолья, танцев и песен. Что-что, а вот отдыхать здесь умеют и любят:
за год отмечается только 12 государственных праздников, а еще ведь именины, карнавалы, фестивали и множество других культурных мероприятий.
Святая Пасха
Самые важные официальные праздники в Греции — Пасха и Рождество . С ними связано множество обрядов и правил, которых старается придерживаться каждая семья. За 40 дней до Пасхи греки начинают поститься — из рациона питания исключаются масло, молоко и мясо. Первый день поста называется Чистый Понедельник, или Саракости. Трапезу в этот день стараются провести в кругу родственников, а на обеденном столе присутствуют только постные блюда — овощи, хлеб и рыба. Вечером принято выходить всей семьей на улицу и запускать в небо ярких воздушных змеев.
В день Святой Пасхи крестные должны подарить своим крестникам красивую свечу и новую одежду. Каждая семья заранее готовится к празднику: варит яйца, печет пасхальные кексы и готовит всевозможные блюда. В пятницу гулять и веселиться не принято, на улицах царит тишина. В субботний вечер вся семья красиво одевается и идет в церковь, где каждый обязан в 12 часов ночи зажечь лампадку от священного огня и принести ее домой. По возвращению со службы лампадкой поджигают все свечи в доме и приступают к трапезе за столом. Празднование Пасхи длится всю неделю.
Зимние праздники
Множество интересных обычаев и традиций греческого народа связано, прежде всего, с Рождеством. В этот день каждая семья выходит во двор и разбивает там гранат. Считается, что красные зернышки фрукта символизируют счастье и богатство. Вечером детишки отправляются колядовать, получая в благодарность монеты и сладости.
На празднование Нового года хозяйка печет каравай, внутрь которого укладывает серебряную монету . Нашедшего ее в новом году ждут счастье и удача. Завершает цикл зимних праздников Крещение Господнее. Во всех церквях и храмах освящают воду, проводя один интересный обряд: священник забрасывает в реку или любой водоем крест, а все присутствующие мужчины плывут за ним. Первый, кто достанет его, будет счастлив и здоров весь год.
Именины
В Греции ребенку принято давать имя того святого, чей праздник совпадает с днем его появления на свет. Греки спокойно воспринимают, если их забывают поздравить с днем рождения. Но пропустить именины неприемлемо и считается знаком проявления крайнего неуважения. Чтобы помочь своим соотечественникам избежать неприятных ситуаций, каждое утро радиотрансляция начинается с напоминания, чьи имена сегодня «празднуют».
Самыми популярными именами в стране считаются Георгий, Константин, Янис, Дмитрий, Мария и Елена. В дни их празднования кафе и таверны переполнены посетителями, а кондитерские продают столько же конфет и печенья, как на Рождество. Это связано с одним древним обычаем: именинник обязательно должен угостить чем-нибудь сладким всех своих родственников, знакомых, сослуживцев и соседей. А вот подарков взамен никто не ожидает. Лучшим вознаграждением за щедрость считаются пожелания здоровья, счастья и долгих лет жизни.
Обручение и свадьба
Греки очень ответственно относятся к обручению. Будущий союз двух любящих сердец просто невозможен без согласия на то отца девушки. Жених обязан спросить у него разрешения и преподнести какой-нибудь подарок. Если родители ничего не имеют против брака, то в дом приглашают священника. Он благословляет обручальные кольца, пара надевает их на левую руку и только после этого они считаются помолвленными.
Официальная часть свадьбы в мэрии считается необязательной. Главное — обвенчаться в церкви. В этот день невесте помогают одеваться родственницы и близкие подруги. Жениху ни в коем случае нельзя увидеть свою избранницу накануне свадьбы — это очень плохая примета, которая сулит несчастливую жизнь и постоянные ссоры. Чтобы молодая семья жила в достатке и согласии, их после венчания осыпают рисом.
Каждый приглашенный должен лично поздравить новобрачных. Только после того, как они услышат пожелания счастья, достатка, здоровых детей и долгих лет жизни от всех гостей, вся процессия направляется в ресторан или кафе. Праздновать принято пышно: столы ломятся от всевозможных яств, вино льется рекой, а зажигательная музыка и танцы не прекращаются до первых лучей восходящего солнца.
Крещение
Один из самых древних обычаев в Греции, который до сих пор почитают и уважают — крещение ребенка. Во время обряда младенца раздевают и заворачивают в новую белоснежную пеленку. Сначала священник благословляет воду, добавляет в нее несколько капель оливкового масла, а затем трижды окунает в святую воду малыша, повторяя при этом его имя. Новокрещеного наряжают в белую распашонку, одевают на шею крестик и он получает Первое Причастие. После этого родители и крестные принимают поздравления от гостей. На выходе из церкви всем участникам торжества вручают символические подарки — конфеты или шоколадки.
Что касается подарков крещеному, то их дарят только крестные родители. Они обязательно должны преподнести ребенку золотую цепочку с крестиком и воскресный наряд, включая ботиночки. Считается, что без этих подарков ребенок будет постоянно спотыкаться по жизни и не сможет себе купить необходимую одежду.
Правила поведения
Чтобы комфортно себя чувствовать у кого-то в гостях, пребывая на отдыхе в Греции, лучше сразу запомнить несколько простых правил поведения. Дело в том, что традиции греческого гостеприимства несколько отличаются от привычных нам. Ввиду жаркого климата, с 3 до 6 вечера все в стране отдыхают. В это время не принято назначать встречи или беспокоить по телефону.
Отправляясь в гости, обязательно загляните в ближайшую кондитерскую . Приходить с пустыми руками не принято. Лучшим вариантом считается какой-то десерт в красивой упаковке. Спешим разочаровать — вы его не попробуете . Считается, что хозяйка дома достаточно приготовила для приема и ваш презент отправится в холодильник дожидаться своей очереди.
Пунктуальность — далеко не то качество в человеке, которое ставится на первое место . Греки часто опаздывают даже на деловые встречи, не говоря уже об обычных посиделках в ресторане или кафе. Если вы будете сидеть за столиком один, то можете очень долго ждать официанта. Нет, нет, не подумайте. Обслуживание здесь на высоком уровне, просто все будут ждать, пока к вам присоединятся друзья, а потом уже подойдут принимать заказ. Ну не принято в Греции ходить по ресторанам и кафе в одиночку, а только шумными компаниями.
Оптимизму греков можно позавидовать, они умеют наслаждаться жизнью, они уважают других и имеют чувство собственного достоинства, умеют высмеивать свои недостатки и безгранично любят свою Элладу, а себя гордо называют эллинами .
Каждый из них имеет определенные взгляды на жизнь, любимое занятие греков - собраться с друзьями за ужином в таверне и страстно обсуждать новости или философствовать на жизненные темы.
Тем не менее, о греках можно услышать, что они необязательные, несдержанные, хитрые.
Чтобы лучше понять греков, попробуем погрузиться в их жизнь и обычаи, история которых теряется в глубине веков.
Греки до сегодняшних дней чтят свои традиции, за это им честь и хвала.
Главные праздники и торжества, такие как Рождество , Пасха, помолвка, свадьба , крестины, похороны, они обязательно проводят по традициям предков, основываясь на местных обычаях.
Греки верующий народ и много праздников посвящены Святым. В День памяти святого, в храмах и церквях жители устраивают празднества, которые сопровождаются традиционными угощениями.
Для греков очень важны семейные узы. Все праздники греки стараются встретить со своими родственниками и никогда не оставят без внимания больных и престарелых родных. До сих пор жива традиция давать при рождении имена своих родителей или близких родственников.
Крепкие семейных узы являются фундаментом не только семейных отношений, на этом основаны нравственные ценности Греции в целом. Это так важно в наше время!
Не редко в той или иной местности, можно увидеть греков в национальной одежде и танцующих народные танцы все вместе и старые и молодые, в танец они вкладывают всю свою душу. Очень трогательное зрелище.
Больше всего традиционных ритуалов, связано с Пасхой и Рождеством. В различных областях Греции они совсем не похожи между собой. Например на Корфу (Керкира) , перед Пасхой из окон домов, выбрасывают большие кувшины, на Рождество в доме разбивают гранат, разлетевшиеся зёрнышки символизируют богатство.
Греция страна долгожителей . Что едят долгожители Греции?
Греки сформировали уникальный образ питания, который на сегодняшний день, признан самым здоровым.
Может демократия, философия и Олимпийские игры это одни из самых великих подарков греков всему миру, но не менее важны греческие продукты питания, созданные ими.
Фета - это национальный греческий сыр, его присутствие на столе считается обязательным, независимо, что входит в обеденное меню.
2. Греческий салат
Деревенский салат или греческий салат, как его знают за рубежом - это полноценный здоровый обед, который содержит все: помидор, огурец, лук, оливковое масло, фета.
3. Оливковое масло
Оливковое масло греки используют везде - в салаты, для жарки, в приготовлении любого блюда. Качество греческого оливкового масла отличное.
Вино и его употребление - это традиция, является повседневной привычкой греков. Не нужно что-то праздновать, чтобы иметь вино на столе. В небольших дозах, вино приносит пользу.
Вкусный и полезный греческий йогурт считают уникальным продуктом - мало калорий и много витаминов. Йогурт с мёдом является отличным завтраком для многих греков.