Семьи польши. Жизнь рядовой польской семьи Как уехать в Польшу с семьей — шаг за шагом
Количество детей зависело от продолжительности брака: до конца XVIII века он длился примерно 15 лет. Поскольку в Польше умирало 30-35% новорожденных, а до взрослого возраста доживала лишь половина детей, в семьях было в среднем по шесть отпрысков. Например, жившая в XVII веке Эльжбета Друшкевичова из Порадовских (Elїbieta z Poradowskich Druszkiewiczowa) за 17 лет произвела на свет 11 детей, однако до совершеннолетия дожили лишь пятеро. Снизить младенческую смертность позволило улучшение гигиенических условий и прогресс медицины в XIX веке. В целом, в эпоху, предшествовавшую разделам Польши, женщины выходили замуж немного раньше, чем на Западе, существеннее была разница в возрасте между супругами, а в браках рождали больше детей, что было вызвано, в частности, редким использованием средств контрацепции (что не означает, что о них вообще не знали).
Историк Жан-Луи Фландрен отмечает в своей книге «История семьи», что в XVII веке во Франции при самом высоком показателе рождаемости в Европе (женщины не кормили грудью и могли быстро забеременеть вновь) наблюдалась самая высокая младенческая смертность. В Польше услугами кормилиц пользовались реже, чем во Франции, это было доступно лишь состоятельным слоям населения. Одновременно можно говорить о том, что подход родителей к детям был разным: о любви свидетельствуют лирические трены Яна Кохановского (Jan Kochanowski), надгробия и эпитафии умершим дочерям и сыновьям, а о желании избавиться от них -- практиковавшаяся магнатами отправка отпрысков на воспитание к бабушкам и дедушкам.
С XVIII века детство в семьях городских жителей заканчивалось, когда ребенок в шесть-семь лет «отрывался от юбки» матери. Детей крестьян и бедных мещан в этом возрасте отправляли работать. И это еще не все. «По данным последних исследований, в крупных польских городах бывали случаи сексуального насилия против детей, их принуждали к проституции, доходило даже до инцестов. Атмосфера агрессии, насилия, принуждения развращала несовершеннолетних и закрепляла равнодушие к подобным явлениям в обществе», -- рассказывает профессор Кукло.
Кроме того, частым явлением в Польше были убийства новорожденных и аборты. О детоубийствах упоминают уже законы XIV века, из различных документов следует, что в XVI- XVII веках в Варшаве и Львове детоубийцы составляли 10-12% от всех осужденных, а в Гданьске этот процент был еще выше. Чаще всего в убийстве младенцев обвиняли девушек из прислуги. Положение детей, рожденных вне брака (в деревнях 1-4%, в городах -- до 15%), было совсем незавидным. Поскольку работающие матери не могли заниматься ребенком, они часто сдавали его в приют (варшавская больница Младенца Иисуса в 60-е годы XVIII века принимала до 400 подкидышей в год, а в 80-90-е годы - 700-800). Судьба незаконнорожденных улучшилась только с приходом эмансипации женщин в конце XIX века.
В период позднего средневековья в Гданьске мужчины, не желавшие вступать в брак, представали перед судом и платили налог на холостяков. Церковь и государственные власти видели в браке фундаментальную ценность, поскольку он гарантировал относительную стабильность и упорядоченность жизни. Брак и дети считались также своего рода страховкой на старость. Между тем, представление о семье, состоящей из нескольких поколений и мирно живущей на одной территории, - это очередной миф.
Габриэла Пузынина писала: «Когда мои родители ждали первого ребенка, мой отец, во всем чрезвычайно систематичный, пошел к доктору Лейбошицу, прося его о подробном предписании, как содержать ребенка с точки зрения гигиены, на что Лейбуня ответил со всей серьезностью: «Сударь! Главное правило: пусть будет глупым, но здоровым». На самом деле, конечно, не это было главным принципом ухода и раннего воспитания дворянских детей.
Многое в том, что относится к рождению и воспитанию ребенка, зависело от семьи. Например, даже в отношении того, насколько радостно ждали ребенка. Количество детей, материальный достаток семьи влияли на то, насколько желанным будет ребенок. Рождение Габриэлы Пузыниной, например, принесло некоторое разочарование родителям, потому что она была третьей дочкой, которые рождались друг за другом. Правда, как она пишет, она нисколько не ощущала последствий этого разочарования. Родители Габриэлы Пузыниной часто баловали также и младшего ребенка, дочь «Бенъяминку». Вообще, как правило, у польской шляхты было по многу детей; единственный ребенок всегда в воспоминаниях отмечается как особый редкий случай.
Часто кроме родных детей в семье воспитывались (временно или постоянно) и другие дети - двоюродные братья и сестры, дети родственников, приемные дети. Это было связано с семейными обстоятельствами - родственники могли воспитывать осиротевших детей, а также с ситуациями, когда для того, чтобы ребенок получил лучшее образование, его отправляли жить в другую семью - семью родственников или знакомых. Например, Эва Фелиньская с шести лет жила постоянно в доме своих родственников - сначала у одной тетки, потом у другой - т.к. только таким образом она могла учиться - сначала у учителя, потом у гувернантки. Ее двоюродные братья жили у ее матери, своей тетки, потому что учились в гимназии в этом городе. После ареста и высылки Эвы Фелиньской ее детям, особенно младшим, тоже пришлось искать пристанища у родственников, у которых они и воспитывались. В воспоминаниях Габриэлы Пузыниной есть упоминание о том, что ее дядя заботился о воспитании сирот, оставшихся после смерти его брата.
Отец, как правило, играл в жизни ребенка гораздо меньшую роль, он был занят важными делами вне дома, гораздо меньше общался с детьми и олицетворял в семье высшую власть. Но всё же глава семьи не был чем-то совсем далеким - Феликс Фелиньский пишет, как после злоключений и скитаний во время восстания они были счастливы «после столько пережитого оказаться в объятиях любимого папы». Каждое Рождество на сам праздник и именины матери отец, Герард Фелиньский, который жил в другом городе и служил чиновником, всегда выбирался к семье и проводил с ними праздники. Некоторые отцы посвящали много времени семье - например, Габриэла Пузынина пишет о своем дяде Константине Тизенгаузе, который все свое время посвящал науке и воспитанию детей, занимался с сыном орнитологией и энтомологией. Корзон вспоминает, как отец рассказывал ему о его деде, который служил в Пятигорском полку, о знаменитых войнах и битвах прошлого, о Грюнвальде и т.д.
Бывало так, что ребенок чувствовал себя «сиротой в собственном доме» - например, когда он не был родным и просто воспитывался там. Так описывает свое состояние в доме тетки Эва Фелиньская, особенно поначалу, когда она попала одна в семью, где уже сложились определенные отношения детей и родителей, где никто не оказывал ей внимания, так необходимого ребенку. Единственной близкой душой для нее в то время была служанка, которая жалела маленькую девочку. Часто дети имели хорошие отношения со слугами - но оставаясь в рамках своего положения.
Как правило, ребенок никогда не был в центре внимания взрослых, посторонние взрослые только по доброй воле и особому складу характера проявляли внимание к детям. Часто дети были для взрослых источником определенного развлечения - те же рисунки, танцы, выступления, когда они показывали свои успехи в освоении наук и искусств. Детей ограничивали - даже в отношении еды - им нельзя было пить чай, кофе, во время еды вообще нельзя было пить. При этом дети считались частью семьи, хотя и не занимали в ней центрального места.
От того, кто ближе всего общался с ребенком и непосредственно занимался его воспитанием, зависело, от кого он воспримет важные представления о жизни, нравственные принципы, представления об отношениях между людьми и т.д. В это время, в конце XVIII-начале XIX века, во время Просвещения и романтизма, воспитанию человека уделялось большое внимание. Просветители видели в воспитании решающий фактор, определяющий характер общества, залог прогресса. Конечно, не все дворяне воспринимали, хотели и имели возможность применять эти высокие принципы в воспитании собственных детей, но это повлияло на общую тенденцию и подход к детям. Фелиньский, который много внимания уделил общим рассуждениям о воспитании детей, описал педагогические убеждения своей матери. С ее точки зрения, цель воспитания - образовать добродетельного и полезного члена общества. Следовательно, в таком случае большое значение уделялось нравственному воспитанию, формированию идеалов, религиозному воспитанию. Средства были разными, конечно, и не всегда это были поучения.
Многие мемуаристы пишут о том, что их воспитатели больше повлияли на них собственным примером, чем словами. Особая роль и место в обществе предназначалась для мужчины, совершенно отличная - для женщины. В соответствующем духе по-разному воспитывались мальчики и девочки. Назначение женщины - быть женой и матерью, поэтому все, даже - образование, которое давали девочке, было направлено на то, чтобы она стала хорошей партией для женитьбы. В психологическом плане воспитатели считали, что женщина должна выполнять пассивную роль, оставаться в тени, быть скромной, заботливой, целомудренной. «Самая счастливая женщина - та, о которой меньше всего говорят» - это была излюбленная максима моей матери», - писала Габриэла Пузынина. В будущем мужчине же главным считалось привить навыки самостоятельности, активности, даже агрессивности. Не забывались при этом и нравственные принципы, основы христианской этики, дворянский кодекс чести. Польское дворянское воспитание отличалось национализмом, особенно в условиях конца XVIII - начала XIX века, отсутствия у Польши государственности. Все эти настроения господствовали среди взрослых, а детям их помогали усвоить, кроме собственных примеров окружающих взрослых, книги, особенно исторические, рассказы, проповеди, прививаемое уважение к польскому языку, национальной литературе.
Отдельная важная тема - это наказания. Существовали и применялись телесные наказания - розги, битье по рукам (по-польски - «іapa»). К девочкам они применялись крайне редко, только в случае особых проступков, к мальчикам же - в порядке вещей, хотя не ко всем - Фелиньский пишет, что дома его били розгами только один раз (в отличие от школы). Многие пишут, что воспитатели обращали внимание на причину проступка, степень его сознательности и т.д.
Мемуаристы упоминают поучительные наказания, например, Эву Фелиньскую за то, что она поздно встает и не просыпается с первого раза наказали тем, что ее спящую, в одной ночной сорочке, вынесли вместе с одеялом во двор, где около полудня она, наконец, проснулась. Такое наказание произвело на девочку сильное впечатление. Массальский пишет о том, что за многочисленные шалости его и брата родители грозились отдать в рекруты, и один раз даже начали «исполнять» угрозу, собрали их в дорогу, надели курточки, запрягли лошадей, а потом по просьбе матери отменили наказание. Массальский пишет, что потом это пророчески сбылось с его братом после раскрытия общества филаретов, его действительно отдали в солдаты.
Встречались и избалованные дети. Габриэла Пузынина упоминает одного своего двоюродного брата, который был единственным сыном вдовы, не способной применять к нему твердость, он торговался с матерью и требовал вознаграждения даже за то, чтобы пить горькое лекарство. Удивительно при этом, что он вырос неплохим человеком, потому что от природы был добрым и впечатлительным, и такое попустительство матери не очень испортило его. Некоторые родители проявляли излишнее внимание к своим детям, даже когда те подрастали, например, та же Пузынина вспоминала комичные ситуации, когда на балу заботливая мамаша кричала своим уже взрослым детям, чтобы они не пили холодный лимонад и не ели мороженое после танцев, а то заболеют, и грозила им за это розгами.
Особого рассмотрения заслуживает вопрос религиозного воспитания. Оно прививалось в семье, с самых ранних лет. Мать, бабушка, воспитатели учили детей катехизису, рассказывали истории из Библии, житий святых. Для некоторых детей, особенно девочек, это было чем-то преобладающим, именно эти рассказы занимали все их воображение. Феликс Фелиньский вспоминал, как мать рассказывала им о загробной жизни и бессмертии души, когда во время прогулки они случайно встретили похоронную процессию - хоронили знакомую им старушку-крестьянку. Дети читали молитвы утром и перед сном, по воскресеньям и праздникам посещали храм (что интересно, многие из мемуаристов, прочитанных нами, жили в местностях, где единственным более-менее доступным храмом была униатская церковь). Бывало, что и в воскресенье детей не отвозили в церковь, а проводили домашнее богослужение. Мальчики (Фелиньский, Зан, Корзон) прислуживали на мессах. Интересно проследить религиозные взгляды маленького Тадеуша Корзона, который родился в 1839 году - году отмены церковной унии. Он пишет, что многие его родственники и знакомые болезненно восприняли это событие, хотя в быту он не помнит заметных различий православных от католиков, если и те, и те были, на его взгляд, поляками. Большое впечатление на детей оказывали службы, особенно праздничные.
Еще одна тема, которую нужно рассмотреть для полной картины домашнего воспитания - это, собственно, сам дом и округа, которые составляли почти весь детский мирок до лет 8-10, до того, как дети отправлялись в школу. Авторы мемуаров провели свое детство либо в имении, либо в городе. Почти ни у кого из них не было даже такой роскоши, как собственная комната, чаще всего они делили ее по крайней мере с еще одним ребенком, близким им по полу и возрасту, иногда с несколькими детьми, иногда с няней, иногда даже с кем-то из взрослых членов семьи. В тех шляхетских усадьбах, где дети учились дома, была специальная комната для занятий, но бывало, что дети спали, играли и занимались в одной и той же комнате. Например, Эва Фелиньская так описала «среду обитания» в Голынке: «Так называемая детская, пристроенная в углу дома в виде крыла, служила нам для учебы, и одновременно была спальней моих двоюродных сестер и гувернантки. Две железные кровати, на которых спали сестры, были отгорожены картонной ширмой с цветами чудовищных размеров на белом фоне. Кровать гувернантки стояла возле противоположной стены. Середину комнаты занимал большой деревянный стол <…> Что касается меня и детей гувернантки, то мы только днем собирались в детской для совместной учебы, а на ночь уходили в новый флигель, где мы занимали две комнаты, и там оставались под присмотром старой Понтус, которая вынянчила всех детей дяди и тети, а при них вырастила и собственных, и на старости доживала свой век на чужих хлебах».
В детской могла стоять детская мебель - шкафчик, комод или сундук с детской одеждой, шкаф с детскими книгами, какими-то детскими вещичками, игрушками. Не все дети могли похвастаться большим количеством личных вещей. Комната матери часто находилась возле детской для того, чтобы она могла лучше следить за процессом их воспитания, но так было не всегда, дети могли жить и отдельно, в каком-нибудь флигеле или на верхнем этаже. Комната главы семьи, особенно кабинет, была особой территорией, куда не положено было ходить детям, особенно маленьким. Зато в их распоряжении был двор, сад, у некоторых девочек был свой участочек земли, свой маленький садик. Можно было ходить гулять в лес, в поле, на реку. В городе дети тоже могли гулять, но, например, девочки из семьи Гюнтеров узнавали жизнь города только из окон дома или экипажа, и гуляли только с взрослыми, в парках, по аллеям, а Корзон в детстве знал каждый уголок Минска и его окрестностей, где он играл сам и с друзьями.
Таким образом, в жизни ребенка из шляхетского сословия семья играла очень важную роль. Несмотря на существование нянек, гувернанток и гувернеров, с которыми дети могли проводить большую часть времени, дети и родители все же достаточно много и тесно общались. Вполне возможны были доверительные отношения между родителями и детьми, и ребенку, как правило, уделяли внимание (хотя и не такое, как сейчас, в современном обществе). Дети, однако, никогда не были в центре внимания или на первом месте для взрослых. Их выделяли в отдельную группу, и существовали определенные правила для этого детского мирка, у детей были свои права и обязанности и свое место в этом обществе.
Планирование семьи всегда являлось очень важным моментом, так как нужно рассчитывать на свои финансовые возможности для воспитания детей. Ведь ребенка нужно отправить сначала в школу, дать ему хорошее высшее образование и потом по возможности всячески его поддерживать.
В Польше очень тяжело планировать семью и детей, потому что в этой стране аборты запрещены законом и супругам приходится быть очень осторожными, для того чтобы не окружить себя кучей плачущих младенцев, которых нужно воспитывать, кормить и растить. На государство полагаться не приходится, потому что вся помощь от него заканчивается на одном лишь пособии на ребенка.
По причине запрета абортов польские семьи довольно многочисленны, но многие молодые люди сейчас задумываются о том, что нужно бы постараться и остановиться после рождения одного или двоих детей. Будет ли это возможно или нет, но уровень рождаемости в Польше очень высок и увеличивается каждый год все больше и больше.
Однако количество детей, рожденных вне брака, также увеличивается. Поляки всегда рады рождению ребенка, как не было сложно воспитывать и поднимать его на ноги.
Мать никогда не откажется от своего ребенка. Правда всегда может случиться непредвиденная ситуация и оставшийся без родителей ребенок попадает в детский дом. Детские дома в Польше выглядят как обычные дома, где детей окружают добрые люди, любовь и уважение, комнаты полны игрушек, вещей и дети всегда получают самое качественное и лучшее питание.
Государство Польши направляет свое внимание на детские дома и пытается увеличить количество детей, которых принимают польские семьи из этих детских домов, делает все для того, чтобы у каждого ребенка была своя семья. За усыновленным ребенком устанавливается усиленный контроль, ведется постоянное наблюдение за тем, как ему живется у приемных родителей.
Многочисленные польские семьи обычно собираются вместе на все большие праздники, к которым относится Рождество, Пасха и конечно все юбилеи, и дни рождения домочадцев. В семье поляков мужчина считается главным добытчиком, и главой семьи, независимо оттого, что жена может работать на более престижной работе и получать намного больше чем ее муж.
В семье муж выполняет чисто мужские функции, то, что обязан делать сильный мужчина. Все что касается домашнего хозяйства остается на попечении женщины. Однако воспитанием ребенка занимаются оба супруга, хотя и здесь супруг может ограничивать свои функции: он может погулять с ребенком, почитать ему книжку, поиграть с ним и даже с удовольствием искупает его. Однако накормить и одеть ребенка должна делать только женщина. К этому мужчина не касается никогда.
Следует учесть, что, несмотря на свою загруженность, польская женщина способна выглядеть прекрасно в любое время, она всегда ухожена и красива, чем бы она ни занималась. В доме у польской женщины всегда будет порядок, нигде невозможно увидеть даже малейшего признака пыли, в шкафу никогда не будет мужских рубашек с оторванными пуговицами или дырявых носков.
Родители в Польше всегда готовы придти на помощь своим детям, взять на время внуков к себе домой, и помочь по хозяйству. В общем, на бабушек и дедушек всегда можно положиться. Также, кроме того, с родителями в Польше принято советоваться по всем серьезным вопросам. Выбор имени для ребенка не может обойтись без участия бабушек и дедушек.
Тут начинается самое интересное действие, потому выбор имени всегда происходит с учетом семейных традиций, церковных обозначений имени и также, существует ряд государственных ограничений по именам. По закону имя ребенка должно полностью отображать его половой признак, нельзя давать имена, которые не могут определить точно мужской или женский пол.
Имя ребенку дают обычно во время крещения, и оно может состоять из двух частей, которые выбираются по славянским традициям и из христианских имен, которые выбираются исходя из времени рождения ребенка или дня его крещения. Выбор двух имен обусловлено тем, что по традиции ребенку дают славянское имя, но при крещении священник может попросить родителей дать малышу еще и христианское имя, поэтому оба имени выбираются заранее.
Раньше в Польше детям могли дать три и даже четыре имени, однако сейчас закон запрещает иметь больше двух имен. Имя для ребенка может быть также выбрано исходя из моды, например, малышу могут дать имя героя Польши, знаменитых людей или даже героя нашумевшего фильма.
Касаемо фамилий, то они как обычно, переходят по мужской линии, и супруга берет фамилию мужа после свадьбы. Однако это не является обязательным, жена может оставить свою девичью фамилию или же просто присоединить фамилию мужа к своей фамилии, правда в этом случае дети будут носить фамилию по мужу.
Муж в свою очередь также может присоединить к своей фамилии фамилию своей супруги. Однако фамилия не должна состоять более чем из двух частей, в противном случае женщине или мужчине придется отказаться от какой-либо дополнительной фамилии.
Выбор имени совместными усилиями является древнейшей традицией польского народа. В течение всей истории Польши для этого собиралась вся семья, и к подбору имени для младенца подходили очень серьезно. Как говорит поговорка: как корабль назовешь так он и поплывет.
Кроме выбора имени практически все семьи хранят память своих предков, и практически каждый поляк может с уверенностью сказать, что знает о своей семье все. В польских семьях хранятся семейные реликвии, различные фотографии или портреты предков, семьи всегда собираются на Рождество и празднование Пасхи всей семьей, даже если сейчас все члены семьи живут в разных городах. На такие праздники приезжают все без исключения польские родственники.
Кроме этого в польских семьях устраиваются вечера музыки, которые также являются традиционными и на такие вечера также собираются все родственники. К таким вечерам готовится ужин, состоявший из традиционных польских блюд, которые не меняются из года в год.
Рождество – семейный праздник, все об этом знают. Католики и лютеране отмечают его особенно пышно. Но в каждой стране, даже в разных регионах одной страны делают это по-своему.
Поляки, в отличие от других европейских католиков, относят к нему с глубокой религиозностью, а не просто с набором символических действий. В этом вся разница… И большая…
Я – православная, мой супруг – католик. И, конечно, относясь со всем уважением к традиции его семьи, мы празднуем два Рождества: православное и католическое. Я попала в польскую семью с такой традицией, где Рождество – самый любимый праздник в году. И расскажу, как мы его отпраздновали в 2016.
Мы живем на юге Польши, в городе Жешуве. Все члены семьи должны позаботиться заранее о том, чтобы в дни праздников 24, 25 и 26 декабря быть дома. Где бы не работали, где бы не учились, прежде всего, все члены семьи должны быть дома. Благо, в Европе это понимают, поэтому отпускают домой заблаговременно, даже если вы работаете за границей. Притом, спокойно относятся к тому, что вам необходимо день-два на дорогу домой и обратно.
Когда уже все дома, чаще всего, в Сочельник или по-польски Вигилию, празднуют непосредственно в доме у старшего родственника – у родителей или бабушек-дедушек. Жить всем вместе, нескольким поколениям семьи, под одной крышей в Польше не принято. По крайней мере, теперь уже нет. Поэтому, 24 декабря с первой звездой, в этом году ее стало видно в 16.00, мы прибыли к родителям супруга.
Это хлебосольная, гостеприимная польская семья, где мама хлопочет, чтобы дом был украшен по моде сегодняшнего дня, чтобы чувствовалась атмосфера праздника, а на столе было традиционно вкусно и «с иголочки» красиво.
А отец старается сделать так, чтобы всем в семье от мала до велика было весело. Живая ель, украшена самодельными игрушками (даже новогодние шары расписаны вручную),
подарки обязательно упакованы, тематическая рама на стене,
скатерть и свечи на столе.
В каждом уголке дома – приятные мелочи!
Поляки придают всему большое значение.
Они могут отказать себе во многом, но в Рождество должно быть все на высшем уровне.
Перед тем, как семья сядет за праздничный стол, все берут в руки вигилийный оплатек – тонкую праздничную освещенную вафлю,
ломая ее пополам, каждый из членов семьи должен сказать друг другу пожелание.
Затем все садятся за стол. На столе традиционно – 12 постных блюд, среди которых:
- суп грибной или барщь с ушками (свекольный бульон с пельменями, начинка постная – грибы)
Кутья (готовят, как у нас с зерновыми, сушеными ягодами, орехами)
- Рыба по-польски (в Польше ее называю «рыба по-гречески»)
ПирОги (вареники) с капустой и «русские» с картошкой и творогом
Сельдь в масле с луком
- бигос с грибами (тушеная капуста с грибами. Готовится за неделю до праздника, затем выносят на балкон, бигос должен замерзнуть, а в Вигилию разогревают и подают на стол. Только так бигос будет иметь глубокий вкус и аромат)
- карп (приносят домой живого из магазина или рыбника, разделывают прямо к столу, жарят или запекают в духовке, кто как любит. Многие подают карпа с чешуей на счастье!)
Компот из сухофруктов
- пряники ручной работы
и другие блюда…
24 декабря вечером не употребляют алкоголь.
Правда, поляки смеются, что традиционными польскими блюдами на праздники являются: рыба по-гречески, пирОги русские и барщь украинский:)
Одно место за столом традиционно остается пустым – для случайного гостя, для прибавления в семье. Ссориться в этот день нельзя, все обиды прощаются.
Потом все заглядываю под елку, наступает самый приятный момент вечера – раздача подарков.
Детям поляки не жалеют подарков и сладостей. Коньки, лыжи, велосипеды, дорогие игрушки…
Хотя подарки не обязательно дарить именно 24 декабря, это уже зависит от традиции конкретной семьи. Кто-то послушным детям главный подарок кладет под подушку 6 декабря в день Св. Николая (Миколая по-польски). Кто-то распечатывает подарки 25 декабря утром. Главное, чтобы ни один член семьи не остался без подарка. В Польше, как правило, на День Рождения не дарят крупных подарков, а вот в Рождество, наоборот. Это единственный праздник, когда каждый член семьи получает заветный ценный подарок. При этом, средств на подарки не жалеют. Подбирают его заранее, «адресно».
К полуночи все идут на «пастерку» - ночное богослужение в храме. Самое символическое и праздничное. Считается, что все звери в эту ночь говорят людским голосом.
Колядки в Польше очень красивые и певучие. Как правило, все оставшиеся дни, идя в гости друг к другу, поляки непременно колядуют.
Прикоснуться к польским традициям и узнать больше о польских праздниках, Вы можете в турах в Польшу!
Одна из частых проблем при переезде на длительный срок или на ПМЖ в Польшу, когда только один из членов семьи получил легальный статус в стране (например, ВНЖ на сновании трудоустройства). Как забрать с собой семью и детей в Польшу и оформить для них вид на жительство по программе воссоединения? Какие для этого потребуются документы и сколько это стоит?
Воссоединение семьи — как забрать семью и детей в Польшу?
Постараемся дать подробный ответ на этот вопрос, тем более, что автор статьи несколько лет назад сам сталкивался с этой проблемой на личном опыте. Главное что надо знать — иностранец имеет право забрать членов своей семьи для совместного проживания в Польше. Но в каждом конкретном случае, будут различные обоснования для этого.
Кто может забрать семью по программе воссоединения?
Воспользоваться правом воссоединения семьи может любой гражданин Украины (России, Республики Беларусь), который легально пребывает на территории Польши в статусе:
- ПМЖ (zezwolenie na osiedlenie się / pobyt stały) или статус долгосрочного резидента ЕС
- ВНЖ (karta czasowego pobytu) как минимум 2 года и действующая карта выдана как минимум на 1 год
- ВНЖ для научного сотрудника (на основании проведения научной деятельности в РП)
- беженца
- Голубая Карта резидента ЕС (Niebieską Kartę UE)
Кто из членов семьи проходит по программе воссоединения?
Иностранец , который легально проживает на территории Польши в статусе ВНЖ или ПМЖ (является обладателем Карты Побыта) либо иностранец — долгосрочный резидент ЕС (обладатель т.н. «Голубой Карты») или же гражданин Польши может забрать близких членов своей семьи для совместного проживания на территории Республики Польша по программе воссоединения с семьей (Połączenie z rodziną ).
Кого можно отнести к числу близких родственников:
- Супруг (-га) иностранца. В качестве обоснования выступает свидетельство о браке, выданное польским ЗАГСом (USC) либо присяжный перевод свидетельства о браке, выданного за пределами Польши
- несовершеннолетние дети (в возрасте до 18 лет). Приёмные дети и дети от предыдущего брака так же попадают в эту категорию
- Родители приглашающей стороны, которые находятся на попечении приглашающей стороны или
Ваши родственники, которые прибывают по программе воссоединения претендуют на , за исключением нескольких случаев, когда они могут сразу получить ПМЖ (Карта Сталего Побыта), а именно:
- ребенок польского происхождения ()
- несовершеннолетний ребенок, который родился в семье, где один из родителей уже пребывает в статусе ПМЖ
- несовершеннолетний ребенок, который родился в семье, где один из родителей пребывал в статусе ВНЖ, но в последствии получили ПМЖ (сталый побыт)
Важно! Есть более простой и быстрый способ забрать свою семью в Польшу. Иностранец, который проживает на территории Польши в статусе ВНЖ или ПМЖ имеет право выписать гостевое приглашение для близких членов своей семьи (а также для родителей своей супруги/га) на основании которого ни открывают гостевую национальную визу со сроком действия 1 год (или до конца действия Карты Побыта приглашающей стороны). Приглашение составляется в свободной форме с указанием личных и паспортных данных обоих сторон и заверяется у польского нотариуса. По прибытию семьи, можно инициировать процесс получения ВНЖ. Единственный минус этого способа — гостевая виза не дает права на трудоустройство.
Воссоединение семьи, когда один из супругов гражданин Польши
Часто встречается ошибочное мнение, что если один из супругов (членов семьи) является гражданином Польши, то остальные члены семьи (супруг, несовершеннолетние дети) получают гражданство автоматически. Это не совсем так. На автоматическое получение гражданства могут рассчитывать несовершеннолетние дети в случае:
- условие территории — ребенок родился на территории Республики Польша, а гражданство родителей либо неизвестно либо родители не имеют никакого гражданства
- условие крови — ребенок рожден в семье, где один из родителей уже имеет польское гражданство
Что касается супругов (или детей, которые не попадают под предыдущие условия), они могут претендовать только на получение ВНЖ сроком на 3 года. По прошествии 2 лет проживания в браке с гражданином (-кой) Польши, супруг может рассчитывать на предоставление ПМЖ, а по прошествии только 5 лет — на получение гражданства.
Во всем остальном, получение Вида на Жительство для членов семьи польского гражданина проходит по упрощенной схеме:
- Заявитель подает в Воеводском Управлении по месту проживания
- К анкете прилагается паспорта обоих супругов, а также свидетельство о браке (если брак заключен за пределами Польши, то дополнительно присяжный перевод свидетельства)
- Никаких дополнительных гарантий в виде подтверждения источника дохода, наличия жилья (договора аренды) предоставлять не надо
Воссоединение семьи, если у одного из супругов ПМЖ (Сталый Побыт)
Это конкретно моя (автора) ситуация. У мужа и несовершеннолетнего ребенка на руках Карта Сталего Побыту по происхождению и стоит задача — забрать супругу по программе воссоединения. Ситуация происходила в 2014 году и усложнялась тем, что супруга находилась в Польше по шенген визе на 3 месяца (т.е. действовать надо было оперативно).
Вся процедура похожа на предыдущий случай (как в примере с супругом гражданином Польши ), однако помимо приведенных выше документов, от вас потребуется предоставить дополнительно:
- медицинскую страховку (может быть оформлена как в Польше, так и за ее пределами). Если страховка оформлена не в Польше, потребуется дополнительно сделать ее присяжный перевод
- наличие жилья или договор на аренду квартиры
- прописка (zameldowania)
- подтверждение наличия средств / источника дохода. Подтверждением может выступать как справка о доходах с места работа, так и выписка о состоянии банковского счета или же подтверждение источника доходов за пределами Польши.
Сроки рассмотрения дела — от 1 до 3 месяцев.
Как забрать семью, если муж или жена работает в Польше?
А это уже самая частая ситуация, которая встречается на практике — один из супругов уехал на работу в Польшу и теперь решил забрать всю семью к себе. В такой ситуации, члены семьи могут рассчитывать на получение ВНЖ если:
- Приглашающая сторона проживает в Польше легально в течении 2 лет и последняя Карта Побыта оформлена как минимум на 1 год
Да, не очень приятная перспектива, если супруг отправился на работу в другую страну, а вот семью он сможет забрать только спустя 2 года. Однако, не все так печально как кажется на первый взгляд.
- Способ решения №1 — описан в начале статьи. Супруг, проработав 3 месяца в Польше, подает документы на получение Карты Побыта и после ее оформления делает гостевое приглашение для всех членов семьи. На месте уже решается вопрос с получением ВНЖ
- Способ №2 — Лазейка в Законе. Оказывается, в законе о предоставлении ВНЖ по воссоединению упоминаются т.н. «другие обстоятельства», которые позволяют избежать указанных сроков.
Что же это за обстоятельства и какие факторы могут сыграть вам на руку:
- долгосрочный договор аренды жилья или собственное жилье в Польше
- размер зарплаты — доходы приглашающей стороны должны покрывать расходы на аренду квартиры, а также пропитание, обучение и минимальный досуг для всех членов семьи. Государство должно быть уверено, что вы сможете обеспечить свою семью самостоятельно и не потребуете дополнительной материальной помощи. Чтобы понимать, какая зарплата должна быть в реальных цифрах, стоит отталкиваться от суммы в 3000 злотых на семью из 3 человек
- медицинская страховка на всех членов семьи. Об этом должна позаботится приглашающая сторона, так как работодатель может вписать в медицинскую страховку и членов семьи своего работника
- контракт — идеальным решением будет именно трудовой договор и лучше если на неограниченный срок (umowa o prace na czas nieokresliony). Такой вариант подразумевает все социальные гарантии для работника. Хуже, если вы работаете на основании договора подряда (umowa zlecenia)
- квалификация — если сотрудник квалифицированный специалист, шансы получить положительное решение значительно выше, чем у неквалифицированного работника
Как уехать в Польшу с семьей — шаг за шагом
Если вы дочитали до этого места, значит ваша ситуация попадает под один из случаев описанных выше. Что же делать дальше? Собираем необходимый пакет документов:
- Заполняем анкету-заявление на предоставления ВНЖ членам семьи по программе воссоединение семьи. Анкета заполняется на польском языке в 2 экземплярах (Скачать бланк здесь - Wniosek o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy)
- 4 фото 3,5 на 4,5 см на белом фоне
- 3 комплекта ксерокопий актуального загранпаспорта заявителя
- подтверждение родственной связи с приглашающей стороной - оригинал + присяжный перевод (свидетельство о браке/рождении ребенка и т.д)
- Подтверждение легального пребывания в Польше приглашающей стороны (паспорт гражданина Польши, Карта Побыту, Голубая Карта ЕС) оригинал + копия
- Договор аренды жилья / документ на право собственности
- Подтверждения достаточного и постоянного источника дохода (справка о зарплате за 3 месяца,выписка с банковского счета и т.д.) В случае, если приглашающая сторона гражданин РП, подтверждения не требуется
- Медицинская страховка — оригинал + присяжный перевод (если страховка оформлена за пределами Польши)
- Чек об оплате гербового сбора в размере 340 PLN
Сколько рассматриваются документы? Процесс может занять от 1 до 4 месяцев.
После получения положительного решения, заявитель оплачивает 50 PLN за выпуск самой пластиковой карты и примерно в течении 1-2 недель получает готовую Карту Побыта.
У меня рабочая виза в Польшу, как забрать и перевезти семью?
Еще один частый вопрос. Человек получил рабочую визу и уехал в Польшу на работу. По прошествии некоторого времени он решает забрать семью в Польшу, но у него нет ВНЖ. Что делать?
Все зависит от того на основании какой визы человек отправился на работу. Если это годовая рабочая виза D06 (открывается на основании ) и члены его семьи предусмотрительно были вписаны в приглашение, то они имеют право получить национальную годовую визу для сопровождения, но без права работы.
Во всех остальных случаях, необходимо, чтобы человек, который находится в Польше отработал как минимум 2-3 месяца у одного работодателя, получил ВНЖ на основании трудоустройства и уже после инициировал процесс воссоединения семьи или оформлял гостевую визу для членов семьи.
У одного из супругов Карта Поляка — как забрать семью?
С 2016 года значительно упростили жизнь — они получают ПМЖ по упрощенной процедуре. Достаточно только предъявить Карту Поляка, заполнить заявление на предоставление ПМЖ и изъявить свое желание переезда на постоянное место жительства в Польшу. В зависимости от Воеводства могут потребоваться подтверждения наличия жилья и источника дохода, но чаще всего этих документов предоставлять не надо.
Сроки рассмотрения стандартные — от 1 до 4 месяцев. Плюс — владельцы Карты Поляка освобождены от уплаты гербового сбора (680 PLN).
Как быть с семьей во время оформления ПМЖ? Если вы хотите, чтобы ваша семья присутствовала с вами, вы можете оформить для них визы для сопровождения (в зависимости от Консульства могут открыть как национальные, так и Шенген визы). Если речь идет о гражданах Украины, они могут въехать спокойно в страну на 90 дней на условиях безвизового режима со странами ЕС.
Как только будет вынесено решение о предоставлении ПМЖ владельцу Карты Поляка, тут же подаем документы на предоставление членам семьи ВНЖ по программе воссоединения. Весь процесс может занять от 3 до 6 месяцев.
Что делать если отказали в воссоединении семьи?
В 14-дневный срок после получения решения об отказе, вы имеете право подать апелляцию. Стоит ли это делать? Если вы на 100% уверены, что отказ был по ошибочной причине или вы знаете в чем ошибка и исправили ее — апелляцию подавать надо. Если отказ по причине предоставления недостоверной или заведомо ложной информации — лучше не подавать апелляцию.
Если пришел повторный отказ на апелляцию, его можно также обжаловать в Административном Суде в течении 30 дней после вынесения решения.
Что можем предложить мы?
Вы планируете переехать в Польшу с семьей, но не знаете с чего начать? Вы находитесь в Польше и хотите забрать свою семью из Украины? Наша компания готова предоставить квалифицированную помощь в подготовке и оформлении необходимых документов для реализации программы по воссоединению семьи в Польше. Осуществим грамотную юридическую поддержку на всех этапах процесса.
По всем вопросам обращайтесь по телефонам указанным на сайте или пишите на почту info@сайт
В Польше, как правило, не принято скрывать беременность. Участие семейства (бабушки и дедушки, тети, дяди и прочие родственники) часто бывает довольно активным. В особенности со стороны будущей мамы. Отцы также принимают участие в процессе. Как и во многих других европейских странах, в Польше пропагандируется установка на активное вовлечение молодых пап в подготовку к рождению малыша, а затем и в уход за ним. Менять памперсы не должно быть сугубо «женской привилегией». Но общественные призывы – это одно дело, а личное отношение – другое. Консервативных пап, которые считают, что их дело «добывать», а не сидеть у люльки (даже после работы), тоже немало. Переубедить настроенных таким образом отцов – задача не из легких. Впрочем, у польских мам характер тоже сильный, и они знают, как повлиять на мужей. Так или иначе, но совместный уход за малышом так же, как и совместное посещение врача и роды, здесь в порядке вещей.
Один из первых вопросов, который слышит новоявленный польский папа от друзей и коллег – это «Когда устраиваешь «пэмпковэ?» («pępkowe» от польск. «pępek» – пупок, здесь имеется ввиду скорее пуповина). Друзья и коллеги молодого отца собираются вместе, чтобы поздравить его с рождением ребенка и «обмыть» событие. Существует даже старопольская пословица, которая гласит: «Не обмытый» ребенок – болявый ребенок». Впрочем, от этой традиции сегодня многие отказываются.
Обычно через несколько месяцев после рождения, ребенка ожидает очень важное событие – крестины. Это настоящее семейное торжество. Влиятельность Католической Церкви в Польше стала уже легендарной. На самом деле большинство современных религиозных тенденций не обошли и эту страну. Многие молодые люди относят себя к не практикующим верующим, или вообще относятся к религии безразлично. Часто считают, что ходить в Костел – дело бабушек. Тем не менее, Польша по-прежнему остается одной из самых активных католических стран. На сегодня крещеные католики латинского обряда составляют абсолютное большинство населения Польши (по разным данным за 2012 год от 86 до 95%), из них верующими себя считает около 60%, хотя регулярно ходит в Костел всего около 40%. В любом случае, как в религиозных, так и не очень семьях, крещение – важный обряд и большой семейный праздник, на который съезжаются все родственники, чтобы поздравить малыша и его родителей. Многие подходят к организации крестин очень основательно, и прилагают немало усилий для того, чтобы они прошли в каком-нибудь знаменитом Храме, и уж совсем престижно, если все произойдет на торжественной Мессе (в особенности на Пасху) и крещение совершит известный священник, а может быть даже сам Епископ, впрочем, такая честь выпадает только единицам. После самого крещения, которое происходит в Костеле и, если не совмещено с Мессой, занимает не более 10-15 минут, устраивается застолье. Польша издревле славится своим хлебосольством и широкими пирами. Здесь любят хорошо и много поесть, так что семейное празднование крестин, где бы оно ни проходило, в ресторане или дома, это всегда отличное угощение.
Воспитание
Традиции воспитания скорее зависят от характера членов семейства. Кто-то любит баловать детей, кто-то наоборот держит в строгости. Популярная сегодня в странах Западной Европы «вседозволенность», когда детей практически не ограничивают, мало что запрещают, и редко говорят слово «нет», в Польше встречается реже. Вероятно, польских детей чаще призывают к порядку, и они слышат больше замечаний, чем, скажем, их английские сверстники. Старшее поколение зачастую придерживается довольно консервативных взглядов, что также иногда отражается на воспитании детей. Многое зависит и от того, в какой именно части Польши растет ребенок, поскольку страна многие десятилетия была разделена и подвергалась огромному влиянию (в том числе и насильственному) других культур и языков. Жителям западных районов, например, больше свойственно немецкое стремление к порядку, иногда строгость. Дети, воспитывающиеся в сельской местности, ближе к старинным традициям, чем дети больших городов. Например, гурали – жители горных областей Польши, очень чтят свои обычаи, музыку, танцы. Для них это не просто музейные ценности, а живая культура, которую дети впитывают с молоком матери. На торжества и важные семейные события гурали по-прежнему предпочитают одевать национальные костюмы, чего уже почти не встретишь во многих районах Польши, особенно в городах.
гурали.jpg
Поляки известны своим патриотизмом, пожалуй, его можно назвать важной общей чертой воспитания. И хотя они любят иногда поругать своих (в особенности политиков) и различные аспекты жизни в стране, все-таки Польша, польская земля – здесь почти святые понятия. Свои земли, язык, культуру поляки очень любят, ценят и гордятся ими. Это отношение воспитывается и в детях.
Еще лет 30-40 назад польским женщинам из сельской местности приходилось с трудом отстаивать перед родней свое право на высшее образование и работу по специальности, вместо замужества с последующим появлением «кучи» детей. Люди старой закалки считали наиболее достойным для женщины занятием в жизни быть матерью семейства. Сегодня ситуация, конечно, иная. Мама и папа одинаково являются кормильцами семьи. И феминизм тут, как правило, не при чем, дело в жизненной необходимости. С другой стороны, домашняя работа и уход за детьми тоже все чаще делятся поровну между мужчиной и женщиной, и участие в воспитании ребенка они принимают одинаковое. Традиционные роли: отец – наставляет, мать – утешает и ухаживает, перемешались. Каждый скорее делает то, что у него лучше получается. Хотя где-нибудь в глубинке, такое разделение все еще можно встретить, в особенности, в строго религиозных семьях.
Польские дети.jpg
Нет, мальчику, конечно, не зазорно помочь маме по хозяйству, научиться мыть посуду или играть в готовку, а девочка вполне может с удовольствием торчать на футбольном стадионе и гораздо уютнее чувствовать себя в штанах, чем в юбке. И все же нельзя сказать, что в Польше традиционные представления о том, каким должен расти будущий мужчина и что пристало настоящей барышне, совершенно отжили свой век и более неактуальны. Никаких особых предпочтений мальчикам не делается. Но прямо или косвенно в воспитании сохраняется разделение на женские и мужские занятия, поведение, игрушки и т.д. Унисекс в Польше пока не слишком популярен.
В Польше, как это часто бывает и у нас, бабушка по материнской линии – обычно главная, и внуки от дочерей чаще воспринимаются, как более близкие. В основном это определяется позицией самой мамы и отношениями свекровь-невестка, которые далеко не всегда бывают безоблачными. То ли дело собственная мама, ее и попросить остаться с малышом проще, да и чувствуешь себя с ней свободнее. Несмотря на то, что многие бабушки и дедушки работают, им приходится также находить время сидеть с внуками. Все-таки большинство из них считают, что молодым родителям нужно помогать. Часто именно бабушки передают семейные традиции. Они же первыми ведут детей в Костел. Очень многие польские бабушки, особенно в провинции, крайне набожны и не представляют своего дня без молитвы и участия в Мессе. Кроме того, Костел для них – место встречи и общения. Так что даже если занятых современных родителей религия особенно не волнует, бабушки позаботятся о религиозном образовании внуков.
Бабушкам и дедушкам в Польше даже посвящены особые праздники – «День бабушки» и «День дедушки». Кроме того, они еще и хранители семейной истории. В свое время в Польше было немало знатных семейств. Так что сегодня многие поляки могут похвастаться происхождением из шляхетского рода. И хотя теперь это вполне обычные граждане, семейной историей, в особенности такой? в которой есть место слову «шляхтич», принято гордиться. «Родовод» («история рода») интересует не только старшее поколение, многие молодые люди с интересом изучают и отыскивают старые документы и переписку в архивах и семейных закромах, посещают бывшие усадьбы и именья. Существуют сайты, посвященные отдельным шляхетским семействам, которые создаются их потомками, чтобы делиться этой информацией и общаться.
Польские суеверия удивительно похожи на наши. Поляки также предпочитают постучать по дереву, обязательно некрашеному, чтобы не сглазить. Считается, что этот жест происходит от древней традиции стучать по гробовой доске, причем тогда, когда покойник находился в гробу, чтобы отпугнуть темные силы, угрожающие человеку. Пятницу 13-ое поляки считают несчастливым днем. Черные коты, перебежав дорогу, приносят неудачу. Также плохо проходить под лестницей. Некоторые связывают это суеверие с древним представлением о том, что дух, охраняющий человека, сидит у него на голове, и проходя под лестницей его можно «сбросить» с себя.
Возвращаться – плохая примета в Польше так же, как и в России, и также не принято приветствие или прощание через порог. Рассыпанная соль – к несчастью. Разбитое зеркало – 7 лет неудач. А вот трубочист, наоборот, приносит везение, вот только он теперь редкость. Красный цвет защищает от дурного глаза. И свадьбу лучше устраивать в месяце, название которого содержит букву R потому, что с этой буквы начинается польское слово «rodzina» – семья.
Польша свадьба.jpg
Семейные праздники – это квинтэссенция семейных традиций. И самый главный из них – конечно же, Рождество. Подготовка к нему начинается за несколько месяцев. Празднику предшествует период Адвента или Рождественского поста. Это время ожидания. Дети делают поделки – календари, в которых можно отмечать, сколько дней осталось до Рождества. В некоторых семьях устанавливают адвентовый венец с четырьмя свечками по количеству воскресений Рождественского поста. В Польше существует старинная традиция посещать в этот период Рораты – Мессы, которые служатся на восходе солнца. Часто дети делают специальные фонарики, внутри которых помещается свеча. Ее зажигают, когда идут на Рораты. Правда, сегодня многие приходы изменили время этого богослужения. Так что теперь Рораты, нередко проводят вечером, чтобы больше детей и молодежи смогли в них участвовать.
Польша ночь.jpg
Приготовление рождественского угощения – очень ответственное дело для каждой польской хозяйки. Существуют традиционные блюда, которые подаются на стол вечером 24-го декабря, когда наступает Вигилия или Канун Рождества. Пост продолжается вплоть до ночной Мессы (с 24-го на 25-ое), поэтому в Вигилию не принято есть мясо. Зато едят не менее вкусные и искусно приготовленные постные блюда: сельдь с изюмом, запеченную и жареную рыбу, пирожки с грибами, блюда из мака, меда и орехов, и разнообразную выпечку, прежде всего рождественские пряники. Рождество в польском доме сложно представить себе без двух традиционных кушаний – баршча (это очень наваристый и пряный бульон из свеклы, грибов и с добавлением разных специй), и бигоса, который готовится из капусты, тушеной с грибами, несколькими видами мясных продуктов, томатным соусом и еще массой ингредиентов. Бигос – это вкус детства, дома, и семейного праздника. Его обычно готовят за 2-3 дня до праздников. Считается, что бигос должен немного постоять, чтобы стать еще вкуснее. Прежде, чем сесть за стол, члены семьи ломаются облаткой – тонким пресным хлебом и обмениваются праздничными пожеланиями. Это очень душевный и теплый момент семейного объединения, примирения и радости.
Пасхальные яйца.jpg
В Польше любят пировать. Когда-то в старинных шляхетских усадьбах пасхальное застолье могло длиться несколько дней. Гости собирались со всей округи, а угостить гостя достойно, было делом чести для польского шляхтича. Так что на праздники опустошались все кладовые и закрома, и на свет извлекались самые лучшие припасы. Понедельник после Пасхи в Польше выходной. Его еще называют «ляным», от слова лить. Потому что в этот день молодежь обливает друг друга водой и устраивает всяческие забавы и шутки. Открывать дверь в «ляный» понедельник нужно с осторожностью, можно «принять душ» прямо на пороге.
Если в России последний четверг перед Великим Постом называют «чистым», то в Польше, его именуют «тлустым» или жирным. Этот день проходит под лозунгом – съешь, сколько сможешь. Дети любят день за коронное лакомство «жирного» четверга – пончики. Период после праздника Трех Королей (Богоявление – 6 января, тоже, официальный выходной) и до Пепельной Среды, которая в католической традиции начинает Великий Пост, называется «Карнавал» или «Запусты». В это время устраиваются балы, маскарады и всевозможные зимние забавы, в которых принимают участие и дети, и взрослые. «Запусты» – период, когда семьи, знакомые, друзья собираются вместе, для того, чтобы просто хорошо повеселиться.
В возрасте примерно 9 лет большинство польских ребятишек ожидает важное событие – Первое Причастие. Тут надо сказать, что это не означает, что все эти дети растут в религиозных семьях. Праздник Первого Причастия – это прежде всего семейная традиция. Сегодня в подавляющем большинстве польских школ ведутся официальные уроки Религии (религиозное обучение согласно канонам Римско-Католической Церкви). Их посещение не является обязательным, ученик может выбрать уроки Этики или же вообще не ходить ни на один из этих предметов. Однако обычно все же предпочитают посещать Религию, по крайней мере первые два класса школы, и именно для того, чтобы иметь возможность приступить затем к Первому Причастию. Праздник Первого Причастия проводится в конце учебного года, для детей это огромное событие. Приглашаются родственники и друзья семьи. Все дарят ребенку подарки. Дети одеваются в белые одежды (иногда в этот день девочки одеты в белое, как маленькие невесты, а мальчики в костюмы), головы ребят часто украшают цветы или венки, в руках свечи. После торжественной Мессы и принятия Причастия, а также множества фотографий, семьи отправляются праздновать.